Перевод текста песни Prends ton temps - Florent Pagny

Prends ton temps - Florent Pagny
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Prends ton temps , исполнителя -Florent Pagny
Песня из альбома: Panoramas
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:31.12.2013
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Capitol Music France

Выберите на какой язык перевести:

Prends ton temps (оригинал)Не спеши (перевод)
Prends ton temps pour partir не торопитесь уйти
Prends ton temps pour finir Не торопитесь, чтобы закончить
Prends ton temps pour pour bien tout détruire Не торопитесь, чтобы уничтожить все
Tu m’as bien regardé Ты хорошо посмотрел на меня
Tu m’as rien demandé ты меня ни о чем не спрашивал
Tu fais c’que tu as décidé Вы делаете то, что решили
Oh mais si tu pars О, но если ты пойдешь
Tu dois savoir Ты должен знать
Que notre histoire, celle-là, j’y tiens Эта наша история, та, о которой я забочусь
Oh si tu pars О, если ты пойдешь
Tu pourras voir Вы сможете увидеть
Dans mon regard le malheur du destin В моих глазах несчастье судьбы
Oh si tu pars О, если ты пойдешь
Avant d’savoir Прежде чем узнать
Tu veux pas réfléchir Ты не хочешь думать
Ça paraît con à dire Кажется, глупо говорить
Mais tous les deux ça marchait bien Но оба работали хорошо
On vient juste de gueuler мы просто кричали
Faut laisser reposer Должен позволить этому отдохнуть
Ça ira beaucoup mieux demain Завтра будет намного лучше
Oh mais si tu pars О, но если ты пойдешь
Avant d’savoir Прежде чем узнать
C’que j’pense de toi, c’que j’pense de nous Что я думаю о тебе, что я думаю о нас
Oh si tu pars, non О, если ты пойдешь, нет
Avant d’avoir pensé à tout Прежде чем думать обо всем
Qu’est-ce que j’vais vivre sans toi, pas ça Что я буду жить без тебя, не то
Qu’est-ce que j’peux dire maintenant Что я могу сказать сейчас
Pour te retenir, attends Чтобы удержать вас, подождите
Je t’aime comme jamais j’ai aimé Я люблю тебя, как я никогда не любил
Mais si ça suffit pas Но если этого недостаточно
C’est qu’t’as raison, casse-toi Это ты прав, расстанься
Oublie-moi Забудь меня
Allez, de l’air Давай, воздух
Alors?Так?
Allez tire-toi Уходи
Allez décide-toi Иди решись
Qu’est-ce que tu veux que j’te dise encore? Что еще ты хочешь, чтобы я тебе сказал?
Qu’est-ce que j’peux faire encore Что еще я могу сделать
Pour te dire de rester Чтобы сказать вам остаться
Pour te dire Рассказать тебе
Je t’aime comme jamais j’ai aimé Я люблю тебя, как я никогда не любил
Oh si ça suffit pas О, если этого недостаточно
Alors j’sais pas Так что я не знаю
J’sais plus quoi direЯ больше не знаю, что сказать
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: