| Ciel de flammes ou vents de neige
| Небеса пламени или снежные ветры
|
| Des terres d’Afrique aux caps de Norvge
| От земель Африки до мысов Норвегии
|
| Ou qu’on vie sur la plante
| Или что мы живем на заводе
|
| On a tous quelqu’un dans la tte
| У всех нас есть кто-то на уме
|
| Des Amriques aux contres d’Ukraine
| Из Америки на прилавки Украины
|
| D’autres langues mais la mme peine
| Другие языки, но то же предложение
|
| Ou qu’on vive sur la plante
| Или жить на заводе
|
| On a tous ces mots dans la tte
| У всех нас есть эти слова в наших головах
|
| Je suis loin
| Я далеко
|
| De toi
| Из вас
|
| Je suis loin mais je pense toi
| Я далеко, но я думаю о тебе
|
| Je suis loin
| Я далеко
|
| De toi
| Из вас
|
| Je suis loin mais je n’oublie pas
| Я далеко, но я не забываю
|
| Je suis loin mais je pense toi
| Я далеко, но я думаю о тебе
|
| Du fond de l’orient au pays de France
| Из глубин Востока в страну Франция
|
| Le mme manque, le mme vidence
| Тот же недостаток, те же доказательства
|
| O qu’on vive sur la plante
| Где мы живем на заводе
|
| On a tous ce cri dans la tte
| У всех нас есть этот крик в нашей голове
|
| Je suis loin
| Я далеко
|
| De toi
| Из вас
|
| Je suis loin mais je pense toi
| Я далеко, но я думаю о тебе
|
| Je suis loin
| Я далеко
|
| De toi
| Из вас
|
| Je suis loin mais je n’oublie pas
| Я далеко, но я не забываю
|
| Je suis loin mais je pense toi
| Я далеко, но я думаю о тебе
|
| Loin de toi trop loin de toi
| далеко от тебя слишком далеко от тебя
|
| Je suis loin mais je pense toi
| Я далеко, но я думаю о тебе
|
| Je suis loin mais je n’oublie pas
| Я далеко, но я не забываю
|
| Je suis loin mais je pense toi
| Я далеко, но я думаю о тебе
|
| Loin de toi trop loin de toi | далеко от тебя слишком далеко от тебя |