| C’est pas la plage, pas la floride
| Это не пляж, не Флорида
|
| Pas l’soleil qui m’chatouille les yeux
| Не солнце, которое щекочет мне глаза
|
| Fin du rêve et motel sordide
| Конец мечты и неряшливый мотель
|
| C’est la télé qui m’sort du bleu
| Это телевизор, который вытаскивает меня из ниоткуда
|
| Allez, debout
| Давай вставай
|
| Ça fait combien d’temps que je suis là
| Как долго я был здесь
|
| A rêver d’endroits où j’vais pas
| Мечтать о местах, куда я не хожу
|
| A m’rabacher que quand t’as plus rien
| Придираться ко мне только тогда, когда у тебя ничего не осталось
|
| Ta fuite au moins, elle t’appartient
| По крайней мере, твоя утечка твоя
|
| A droite une montagne invincible
| Справа непобедимая гора
|
| A gauche le précipice m’attire
| Налево меня тянет пропасть
|
| Plus l’choix, plus l’choix, d’vant moi plus qu'ça
| Больше выбора, больше выбора, впереди меня больше, чем это
|
| Cette route où je roule, je roule, je roule, je roule
| Эта дорога, по которой я еду, еду, еду, еду
|
| Loin de moi, loin d’ici
| Прочь от меня, прочь отсюда
|
| De tout c’que j’ai loupé
| Из всего, что я пропустил
|
| Loin pour une autre vie
| в другую жизнь
|
| Tout recommencer
| Чтобы начать все сначала
|
| Loin de moi, loin d’ici
| Прочь от меня, прочь отсюда
|
| Tu t’rallumes une moitié d’cigare
| Вы закуриваете половину сигары
|
| Tu t’demandes s’il est pas trop tard
| Вы задаетесь вопросом, не слишком ли поздно
|
| Rien qu’un jour de plus dans leur vie
| Всего один день в их жизни
|
| Moi j’recommence tout aujourd’hui
| Я начинаю все сначала сегодня
|
| Salut à tous c’foutu passé
| Привет всем, это был беспорядок
|
| Bienv’nue au futur annoncé
| Добро пожаловать в объявленное будущее
|
| J’me r’trouve comme un gamin heureux
| Я чувствую себя счастливым ребенком
|
| Rester c'était devenir vieux, vieux, vieux, vieux
| Остаться значило стать старым, старым, старым, старым
|
| Loin de moi, loin d’ici
| Прочь от меня, прочь отсюда
|
| De tout c’que j’ai loupé
| Из всего, что я пропустил
|
| Loin pour une autre vie
| в другую жизнь
|
| Tout recommencer
| Чтобы начать все сначала
|
| Loin de moi, loin d’ici
| Прочь от меня, прочь отсюда
|
| Loin de moi, loin d’ici
| Прочь от меня, прочь отсюда
|
| De tout c’que j'étais — loin pour d’autres envies
| Из всего, что я был — прочь для других желаний
|
| Pour encore aimer — pour aimer
| Любить снова — любить
|
| Allez, roule, roule, allez roule
| Иди, катись, катись, катись
|
| Loin de moi, loin d’ici — de tout c’que j’ai loupé
| Прочь от меня, прочь отсюда — от всего, что я пропустил
|
| Loin pour une autre vie — tout recommencer
| Уехать за другой жизнью — начать все заново
|
| Loin de moi, loin d’ici — de tout c’que j'étais
| Далеко от меня, далеко отсюда — от всего, чем я был
|
| Loin pour d’autres envies — pour encore aimer
| Прочь для других желаний - любить снова
|
| Loin de moi, loin d’ici — de tout c’que je hais
| Прочь от меня, прочь отсюда — от всего, что я ненавижу
|
| Loin pour une autre ville — tout réinventer | Уехать в другой город — изобрести все заново |