Перевод текста песни La solitude - Florent Pagny

La solitude - Florent Pagny
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La solitude , исполнителя -Florent Pagny
Песня из альбома: Panoramas
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:31.12.2013
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Capitol Music France

Выберите на какой язык перевести:

La solitude (оригинал)Одиночество (перевод)
J’devais avoir dix ans Мне должно быть десять лет
Quand j’me suis dit maint’nant Когда я сказал себе сейчас
A personne, je dirai plus rien Никому я больше ничего не скажу
Même si ça me fait du bien Хотя это заставляет меня чувствовать себя хорошо
J’ai pas t’nu ma promesse я не нарушил своего обещания
Et les soirs de détresse И вечера бедствия
Quand le blues a retrouvé mon adresse Когда блюз нашел мой адрес
A des paumés d’un soir Проигравшим ночи
J’raconte mon désespoir Я говорю о своем отчаянии
Mais je sais bien que personne n'écoute Но я знаю, что никто не слушает
Oui je sais que personne n'écoute Да, я знаю, что никто не слушает
La solitude Одиночество
Ça s’apprend Этому можно научиться
La solitude Одиночество
Ça s’apprend Этому можно научиться
C’est pour une femme qui vous ment Это для женщины, которая лжет тебе
Pour un ami qui vous vend Для друга, который продает вас
La solitude Одиночество
Combien d’fois j’suis parti Сколько раз я уходил
Seul au milieu de la nuit Один посреди ночи
Combien d’fois j’ai tendu les mains Сколько раз я протягивал руки
Pour dire à quelqu’un Сказать кому-то
Je t’aime, à toi je tiens Я люблю тебя, я забочусь о тебе
Mais je sais bien que personne n'écoute Но я знаю, что никто не слушает
Oui je sais bien que personne n'écoute Да, я знаю, что никто не слушает
La solitude Одиночество
Ça s’apprend Этому можно научиться
La solitude Одиночество
Ça s’apprend Этому можно научиться
C’est pour une femme qui vous ment Это для женщины, которая лжет тебе
Pour le chagrin d’un enfant Для детской печали
La solitude Одиночество
C’est comme la peur Это как страх
On vit avec, mais on en meurt Мы живем с этим, но мы умираем от этого
La solitude Одиночество
Je connais ceux qui veulent Я знаю тех, кто хочет
A tout prix vivre seuls Любой ценой жить в одиночестве
C’est vivre dans un désert Это жизнь в пустыне
Le cœur fr …Сердце от…
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: