Перевод текста песни La beauté du doute - Florent Pagny

La beauté du doute - Florent Pagny
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La beauté du doute , исполнителя -Florent Pagny
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:21.09.2017
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

La beauté du doute (оригинал)Красота сомнения (перевод)
D’où vient le bonheur, ou poussent les rêves Откуда берется счастье, откуда растут мечты
La lueur de nos cœurs quand le jour se lève Свечение наших сердец, когда наступает день
Ou se cache l’amour quand il dort Где прячется любовь, когда спит
Il y a tant de choses qu’on ignore Мы так многого не знаем
Est ce qu’il faut choisir une vie sans ratures Вы должны выбрать жизнь без подчисток
Ou écrire sans relire suivre l’aventure Или пиши не перечитывая следуй за приключениями
Le futur nous joue des accords Будущее играет нам аккорды
Qu’on ne peut pas connaitre encore Что мы еще не можем знать
Il m’a fallut des voyages et des mirages pour être sur de moi Мне потребовались поездки и миражи, чтобы быть уверенным
Aujourd’hui je sais que je ne sais pas Сегодня я знаю, что я не знаю
Ne me demande pas où se trouve le droit chemin Не спрашивай меня, где правильный путь
Même si chacun a le sien Хотя у каждого свое
Personne ne connait sa route Никто не знает своего пути
Et c’est la beauté du doute И в этом красота сомнений
Si tu perds un combat Если ты проиграешь бой
Donne a ta vie d’autres chances Дайте своей жизни еще один шанс
Personne ne connait d’avance Никто не знает заранее
Tous les parfums que l’on goûte Все вкусы, которые мы пробуем
Et c’est la beauté du doute И в этом красота сомнений
Où vont nos prières куда идут наши молитвы
Où fini le ciel Где заканчивается небо
Qui écoute le long des routes Кто слушает вдоль дорог
Quand nos voix se mêlent Когда наши голоса смешиваются
On chante une mélodie fragile Мы поем хрупкую мелодию
On avance perdu dans une file Мы движемся вперед, потерявшись в линии
Le passé nous suit Прошлое следует за нами
On le voit de loin Вы можете видеть это издалека
Bien caché est ce qu’il sait ce qu’il y a demain Хорошо спрятано то, что он знает, что будет завтра
Il nous faut renoncer parfois Мы должны иногда сдаваться
Pour trouver le meilleur en soit Чтобы найти лучшее
Il t’en faudra des errances Вам понадобятся некоторые странствия
Des nuits qui dansent танцевальные ночи
Pour comprendre à la fin Чтобы понять в конце
Qu’on ne connait jamais son destin Что ты никогда не узнаешь свою судьбу
Ne me demande pas où se trouve le droit chemin Не спрашивай меня, где правильный путь
Même si chacun a le sien Хотя у каждого свое
Personne ne connait sa route Никто не знает своего пути
Et c’est la beauté du doute И в этом красота сомнений
Si tu perds un combat Если ты проиграешь бой
Donne a ta vie d’autres chances Дайте своей жизни еще один шанс
Personne ne connait d’avance Никто не знает заранее
Tous les parfums que l’on goûte Все вкусы, которые мы пробуем
Et c’est la beauté du doute И в этом красота сомнений
Rien ne sert de savoir Нет смысла знать
Les couleurs de nos villes Цвета наших городов
Les douleurs ou les envies Боли или тяга
On comprendra plus tard Мы поймем позже
Ce que nous dit aujourd’hui Что сегодня говорит нам
Je ne connais pas l’histoire я не знаю историю
Mon pare chemin je l'écris sur une page infinie Мой брандмауэр я пишу на бесконечной странице
Ce que j'écrirai demain Что я напишу завтра
Je n’en sais rien Я не знаю
Ne me demande pas où se trouve le droit chemin Не спрашивай меня, где правильный путь
Même si chacun a le sien Хотя у каждого свое
Personne ne connait sa route Никто не знает своего пути
Et c’est la beauté du doute И в этом красота сомнений
Si tu perds un combat Если ты проиграешь бой
Donne a ta vie d’autres chances Дайте своей жизни еще один шанс
Personne ne connait d’avance Никто не знает заранее
Tous les parfums que l’on goûte Все вкусы, которые мы пробуем
Et c’est la beauté du doute И в этом красота сомнений
Ne me demande pas où se trouve le droit chemin Не спрашивай меня, где правильный путь
Même si chacun a le sien Хотя у каждого свое
Personne ne connait sa route Никто не знает своего пути
Et c’est la beauté du doute И в этом красота сомнений
Si tu perds un combat Если ты проиграешь бой
Donne a ta vie d’autres chances Дайте своей жизни еще один шанс
Personne ne connait d’avance Никто не знает заранее
Tous les parfums que l’on goûte Все вкусы, которые мы пробуем
Et c’est la beauté du douteИ в этом красота сомнений
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: