| Tu sais, c’est pas toujours facile
| Вы знаете, это не всегда легко
|
| De regarder au fond de l'âme
| Заглянуть глубоко в душу
|
| D’y trouver la vérité nue
| Чтобы найти голую правду
|
| Et l’embrasser
| И поцелуй ее
|
| C’est vrai, c’est pas toujours facile
| Это правда, это не всегда легко
|
| De regarder au fond des yeux
| Смотреть глубоко в глаза
|
| Et de penser, rien qu’un instant
| И подумать, только на мгновение
|
| Qu’on aurait pu faire mieux
| Мы могли бы сделать лучше
|
| Qu’on aurait dû faire mieux
| Мы должны были сделать лучше
|
| J’appelle mais y-a-t-il seulement
| Я звоню, но есть только
|
| Quelqu’un qui l’entende
| Тот, кто это слышит
|
| À trop rêver la mer, on en deviendrait étanche
| Чтобы слишком много мечтать о море, мы стали бы водонепроницаемыми
|
| Quelques mots simplement pour dire
| Всего несколько слов, чтобы сказать
|
| Que l’on t’attend
| что мы ждем тебя
|
| Et c’est pas toujours facile
| И это не всегда легко
|
| De regarder, d’apprendre à faire le silence
| Смотреть, чтобы научиться молчать
|
| Sentir le battement immobile
| Почувствуй ритм
|
| Et s’accorder sans effort à son inconstance
| И легко адаптироваться к его непостоянству
|
| C’est vrai, c’est pas toujours facile
| Это правда, это не всегда легко
|
| De regarder et d’apprendre à faire le silence
| Смотреть и учиться молчать
|
| Sentir le battement immobile
| Почувствуй ритм
|
| Et s’accorder sans effort à son inconstance | И легко адаптироваться к его непостоянству |