Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Condoléances, исполнителя - Florent Pagny. Песня из альбома Panoramas, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 31.12.2013
Лейбл звукозаписи: Capitol Music France
Язык песни: Французский
Condoléances(оригинал) |
A mes prétentions, donneur de leçon |
Qu’ailleurs est toujours, plus beau qu’on ne pense |
A ma bonne étoile qui tant bien que mal |
M’a toujours accordé une dernière chance |
A toutes mes erreurs et bras d’honneur |
Dont je reconnais le manque d'élégance |
Le passé est bien là où il doit être |
Et le paraître voué à disparaître |
Avec toutes mes condoléances |
A mes illusions, ces contre-façons |
Auxquelles on donne toujours trop d’importance |
A mes parenthèses, filées à l’anglaise |
Pour en revenir des amours de vacances |
Aux pêchés d’orgueil, en faire le deuil |
Et pour les autres, une minute de silence |
Hier est bien tombé aux oubliettes |
A peine s’il reste quelques fleurs que l’on jette |
Avec toutes mes condoléances |
A mes paradis, perdus ou maudits |
Là je n’ai rien à dire pour ma défense |
A tous mes abus, ses voies sans issues |
Qui peuvent attendre encore une repentence |
Aux monts et merveilles qu’un jour on paie |
Et on à beau le svoir à l’avance |
Le passé a sans doute une raison d'être |
Non, ce n’est pas demain qu"il va renaître |
Avec toutes mes condoléances |
A ma vie de garçon, aux temps bien trop longs |
De soi-disant plaisirs et jouissance |
Pour ce seul présent qui balaie l’avant |
Et surtout qui n’a pas d'équivalence |
A ce plein soleil, sans autres pareils |
Qui lui ressemble, sinon l'évidence |
Le passé est bien là, il doit être |
Il peut bien d’une croix disparaître |
Avec toutes mes condoléances |
Sans remords, sans regrets |
Sans remords, sans regrets |
Jamais |
Соболезнования(перевод) |
К моим претензиям, дающий урок |
Что где-то в другом месте всегда красивее, чем мы думаем |
Моей счастливой звезде, которая каким-то образом |
Всегда давал мне последний шанс |
Ко всем моим ошибкам и оружию чести |
Чье отсутствие элегантности я узнаю |
Прошлое там, где оно принадлежит |
И, кажется, обречены исчезнуть |
со всеми моими соболезнованиями |
К моим иллюзиям, эти подделки |
Которым всегда придается слишком большое значение |
К моим скобкам, на английском языке |
Возвращение из курортных романов |
К грехам гордыни, оплакивать их |
А для остальных минута молчания |
Вчера кануло в лету |
Осталось всего несколько цветов, которые мы выбрасываем |
со всеми моими соболезнованиями |
В мой рай, потерянный или проклятый |
Тут мне нечего сказать в свое оправдание |
Ко всем моим злоупотреблениям его тупики |
Кто еще может ждать покаяния |
В горы и чудеса, которые однажды мы платим |
И мы можем хорошо знать это заранее |
Прошлое, вероятно, имеет цель |
Нет, не завтра он возродится |
со всеми моими соболезнованиями |
В мою жизнь мальчика, в слишком долгие времена |
Из так называемых удовольствий и наслаждений |
За тот подарок, который мчится вперед |
И особенно у кого нет эквивалента |
К этому полному солнцу, не имеющему равных |
Кто на него похож, если не очевидно |
Прошлое есть, оно должно быть |
Он вполне может с крестом исчезнуть |
со всеми моими соболезнованиями |
Без угрызений совести, без сожалений |
Без угрызений совести, без сожалений |
Никогда |