| Zaman Zaman (оригинал) | Время От Времени (перевод) |
|---|---|
| Bir gün olsun unutunca | Когда ты забываешь на день |
| Dışımda kalıyorsun | ты держись подальше от меня |
| Oysa seni düşününce | Но когда я думаю о тебе |
| Içime sığmıyorsun | ты не подходишь мне |
| Zaman zaman o zaman | тогда время от времени |
| Zaman zaman o zaman | тогда время от времени |
| Gözlerimi kapatınca | когда я закрываю глаза |
| Yanımda oluyorsun | ты рядом со мной |
| Seni öpsem seni okşasam | Если я поцелую тебя, если я приласкаю тебя |
| Farkına varmıyorsun | ты не понимаешь |
| Zaman zaman o zaman | тогда время от времени |
| Zaman zaman o zaman | тогда время от времени |
| Her gün akşam oluşunda | Каждый день вечером |
| Kadehime doluyorsun | Ты наполняешь мой стакан |
| Yudum yudum, damla damla | Я глоток, глоток, капля за каплей |
| Düşüncem oluyorsun | ты становишься моей мыслью |
| Zaman zaman o zaman | тогда время от времени |
| Zaman zaman o zaman | тогда время от времени |
| Sigaramın dumanında | В дыму моей сигареты |
| Dudağıma konuyorsun | ты на моих губах |
| Her nefeste derin derin | Глубоко с каждым вздохом |
| Içime doluyorsun | ты наполняешь меня |
| Zaman zaman o zaman | тогда время от времени |
| Zaman zaman o zaman | тогда время от времени |
