| Anadolu'yum (оригинал) | Анатолий (перевод) |
|---|---|
| Beşikler vermişim Nuh’a | Я дал колыбели Ною |
| Salıncaklar, hamaklar | Качели, гамаки |
| Çektiğim çileler | Страдания, которые я перенес |
| Anadoluyum | я анатолийка |
| Tanır mısın? | Ты знаешь? |
| Çektiğim çileler | Страдания, которые я перенес |
| Anadoluyum | я анатолийка |
| Tanır mısın? | Ты знаешь? |
| Allı turnam haber etmiş | Мои шесть журавлей сообщили |
| Bizim köyde ölen varmış | В нашем селе был умерший. |
| Mezarın kendi kazmış | Вырыта собственная могила |
| Anadoluyum | я анатолийка |
| Tanır mısın? | Ты знаешь? |
| Mezarın kendi kazmış | Вырыта собственная могила |
| Anadoluyum | я анатолийка |
| Tanır mısın? | Ты знаешь? |
| Gayrı anam kulun olmuş | Моя мать стала твоей служанкой |
| Dağlarında fidan vermiş | Он дал саженцы в своих горах |
| Gah ağlar gah gülermiş | Гах плачет, гах смеется |
| Anadoluyum | я анатолийка |
| Tanır mısın? | Ты знаешь? |
| Gah ağlar gah gülermiş | Гах плачет, гах смеется |
| Anadoluyum | я анатолийка |
| Tanır mısın? | Ты знаешь? |
| Ala şafakta pusuyum | Я засада на рассвете |
| Asi dağlar delisiyim | Я без ума от мятежных гор |
| Ve yürekler dolusuyum | И я полон сердец |
| Anadoluyum | я анатолийка |
| Döner misin? | Вы крутитесь? |
| Ve yürekler dolusuyum | И я полон сердец |
| Anadoluyum | я анатолийка |
| Döner misin? | Вы крутитесь? |
