| Spirit Of The Hawk (оригинал) | Дух Ястреба (перевод) |
|---|---|
| You’re a spawn of the high cliffs | Ты порождение высоких скал |
| Slave to the wind and son to the storm | Раб ветра и сын бури |
| Born to a life on the free wings | Родился для жизни на свободных крыльях |
| Without chains to hold back your heart | Без цепей, чтобы сдерживать ваше сердце |
| Sweep through the air | Пронестись по воздуху |
| Spy for the prey | Шпионить за добычей |
| Feel your blood pumping | Почувствуйте, как пульсирует ваша кровь |
| And then speed away | И затем скорость прочь |
| Spirit of the hawk | Дух ястреба |
| Wild and free | Дикий и свободный |
| Master of the sky | Мастер неба |
| Creature of the | Существо |
| Northwind’s seed | Семя Северного Ветра |
| Flying ever so high | Летать так высоко |
| Beneath a scarlet horizon | Под алым горизонтом |
| Ascending are the feathers of the wild | Восходящие перья дикой природы |
| Soar on you king of the welkin | Взлететь на вас король welkin |
| Still spying down upon the ground | Все еще шпионит за землей |
