| I travel over high mountains
| Я путешествую по высоким горам
|
| through deep valleys and forests
| через глубокие долины и леса
|
| Crossing great rivers
| Пересечение великих рек
|
| in search of knowledge of the gods
| в поисках знаний о богах
|
| from far beyond place and time
| издалека за пределами места и времени
|
| I hear a whispering wind,
| Я слышу шепот ветра,
|
| it tells me to strive on through the horizon of my thoughts
| это говорит мне стремиться через горизонт моих мыслей
|
| I am the mindtraveller
| Я путешественник разума
|
| my quest is man’s destiny
| мои поиски - это судьба человека
|
| Teach me secret holy spells
| Научи меня секретным святым заклинаниям
|
| and the wisdom of the elderly
| и мудрость пожилых людей
|
| Gazing into my mind
| Глядя в мой разум
|
| entering my soul.
| проникая в мою душу.
|
| Is there not a secret to unfold.
| Разве нет секрета, который нужно раскрыть.
|
| (Here I have advices to be told)
| (Здесь у меня есть советы, которые нужно сказать)
|
| I am the mindtraveller
| Я путешественник разума
|
| seeking wisdom of yore
| поиск мудрости прошлого
|
| I am the mindexplorer
| Я исследователь разума
|
| striving to know so much more
| стремление узнать гораздо больше
|
| Spirits of history fill my soul
| Духи истории наполняют мою душу
|
| with divine old words
| с божественными старыми словами
|
| I am on the right track
| я на правильном пути
|
| out of the haze I’ll emerge
| из тумана я выйду
|
| I reach unknown corners
| Я достигаю неизведанных уголков
|
| in the back of my mind
| в глубине души
|
| Never been here before
| Никогда не был здесь раньше
|
| still I recognise it all.
| тем не менее я узнаю все это.
|
| I hear the whispering voices
| Я слышу шепчущие голоса
|
| clearly all around me,
| ясно все вокруг меня,
|
| echoing in the valley
| эхо в долине
|
| where magic intellect dwells
| где обитает волшебный разум
|
| Finally I can see the blind
| Наконец-то я вижу слепых
|
| not knowing why they exists,
| не зная, почему они существуют,
|
| I hear laments of nature,
| Я слышу жалобы природы,
|
| where led the path we missed? | куда привел путь, который мы пропустили? |