| Home Of The Knave (оригинал) | Дом Лжеца (перевод) |
|---|---|
| Once upon a time | Давным-давно |
| There was a restless king in charge | Во главе был беспокойный король |
| What could he contribute | Что он может сделать |
| To write some history? | Чтобы написать историю? |
| Gold he had plenty of | золота у него было много |
| But plenty could be more | Но многое может быть больше |
| So onwards he marched | Так дальше он шел |
| On reasons quite obscure | По неясным причинам |
| With a blindfold and sword | С повязкой на глазах и мечом |
| Come deliver us from evil | Приди и избавь нас от лукавого |
| Great saviour of all | Великий спаситель всех |
| So honest and brave | Такой честный и смелый |
| Your land of the free | Ваша земля свободы |
| Is the home of the knave | Дом лжеца |
| Echoes of crusaders | Эхо крестоносцев |
| Were heard across the world | Были услышаны во всем мире |
| As he fought against | Когда он боролся с |
| The legions sent from hell | Легионы, посланные из ада |
| Shadows of the templars | Тени тамплиеров |
| Are yet again a fact: | Еще раз факт: |
| Creeds are cast aside | Кредо отброшено |
| Determination’s still intact. | Решимость все еще нетронута. |
