| Dawning of a Sombre Age (оригинал) | Рассвет Мрачного века (перевод) |
|---|---|
| From the open range they hailed | С открытого диапазона они приветствовали |
| Living free as the wind | Жизнь свободна, как ветер |
| Children of the vast plains | Дети бескрайних равнин |
| The hunter became the prey | Охотник стал добычей |
| As their land slipped away | Когда их земля ускользнула |
| Into the bleeding horizon | В кровоточащий горизонт |
| Empty promises of snake tongues | Пустые обещания змеиных языков |
| Poisonous, venomous lies! | Ядовитая, ядовитая ложь! |
| Dawning of the sombre age | Рассвет мрачного века |
| In black the days were hung | В черном висели дни |
| When ancient ways denied | Когда древние пути отрицаются |
| Struggling in chain and in shackles | Борьба в цепи и в кандалах |
| Refused the native tongue | Отказался от родного языка |
| Losing identity | Потеря личности |
| Once of pride and of power | Однажды гордости и власти |
