| Catch a dream and let it
| Поймай мечту и позволь ей
|
| Take you by the hand
| Возьмите вас за руку
|
| Follow your imagination
| Следуйте своему воображению
|
| And you will discover wonderland
| И вы откроете для себя страну чудес
|
| That place is nowhere to be found
| Это место нигде не найти
|
| But once in a while it may come around
| Но время от времени это может случиться
|
| You won’t find it if you seek
| Вы не найдете его, если будете искать
|
| But it can find you any time
| Но он может найти вас в любое время
|
| Into clear water I look down
| В чистую воду я смотрю вниз
|
| And I see strange creatures moving around
| И я вижу странных существ, движущихся вокруг
|
| Is it a completely different world
| Это совсем другой мир
|
| Or a reflection that I see
| Или отражение, которое я вижу
|
| A strange place is where they live
| Странное место, где они живут
|
| In a fragile dream they act as if
| В хрупком сне они ведут себя так, как будто
|
| They were the only ones around
| Они были единственными вокруг
|
| And that world was
| И тот мир был
|
| Their very own design
| Их собственный дизайн
|
| Call it kind of madness
| Назовите это своего рода безумием
|
| Call it just a dream
| Назовите это просто мечтой
|
| Call it lack of reason
| Назовите это отсутствием причины
|
| Or you can call it lack of self-esteem
| Или вы можете назвать это отсутствием самооценки
|
| Sometimes when there is no way out
| Иногда, когда нет выхода
|
| It may be wise to take the way inside
| Возможно, будет мудро пройти внутрь
|
| When you come back
| Когда ты вернешься
|
| You see thing clearer every time
| Вы видите все яснее каждый раз
|
| Into clear water I look down
| В чистую воду я смотрю вниз
|
| And I see strange creatures moving around
| И я вижу странных существ, движущихся вокруг
|
| Is it a completely different world
| Это совсем другой мир
|
| Or a reflection that I see
| Или отражение, которое я вижу
|
| A strange place is where they live
| Странное место, где они живут
|
| In a fragile dream they act as if
| В хрупком сне они ведут себя так, как будто
|
| They were the only ones around
| Они были единственными вокруг
|
| And that world was
| И тот мир был
|
| Their very own design
| Их собственный дизайн
|
| We work hard all our lifetime
| Мы упорно работаем всю жизнь
|
| For a little place to call our own
| Для небольшого места, которое можно назвать нашим
|
| Or anything, strong enough for clutching at
| Или что-нибудь, достаточно сильное, чтобы ухватиться за
|
| We’re driven to go on and on
| Мы вынуждены продолжать и продолжать
|
| To ignore our broken pride, our broken hearts
| Чтобы игнорировать нашу сломленную гордость, наши разбитые сердца
|
| And all those broken dreams we had
| И все эти разбитые мечты, которые у нас были
|
| Take me away
| Забери меня отсюда
|
| I want to lay that pressure down
| Я хочу снять это давление
|
| The daily treadmill eats us up
| Ежедневная беговая дорожка съедает нас
|
| And when it spits us out again
| И когда он снова выплевывает нас
|
| We all have gone half the way to insanity
| Мы все прошли половину пути к безумию
|
| So what else could keep our souls alive but the hope
| Так что еще может сохранить наши души живыми, кроме надежды
|
| There’s more to our lives
| В нашей жизни есть еще кое-что
|
| That there’s another wilder bright reality
| Что есть еще одна дикая яркая реальность
|
| Take me away
| Забери меня отсюда
|
| I want to lay that pressure down
| Я хочу снять это давление
|
| This is more than I can take
| Это больше, чем я могу принять
|
| Sometimes when there is no way out
| Иногда, когда нет выхода
|
| It may be wise to take the way inside
| Возможно, будет мудро пройти внутрь
|
| When you come back
| Когда ты вернешься
|
| You see things clearer every time
| Вы видите вещи яснее каждый раз
|
| Into clear water I dive down
| В чистую воду я ныряю
|
| And I touch the creatures moving around
| И я касаюсь движущихся существ
|
| This is a completely different world
| Это совершенно другой мир
|
| But truly this is real
| Но на самом деле это реально
|
| A strange place is where we live
| Странное место, где мы живем
|
| And from down here it looks as if
| И отсюда это выглядит так, как будто
|
| We were the only ones around
| Мы были единственными вокруг
|
| And this world was
| И этот мир был
|
| Our very own design | Наш собственный дизайн |