| A cold winter’s night
| Холодная зимняя ночь
|
| Quiet and black
| Тихий и черный
|
| There’s no one but us
| Нет никого, кроме нас
|
| And the whole world stands back
| И весь мир отступает
|
| While we lose ourselves
| Пока мы теряем себя
|
| In stories we tell
| В историях мы рассказываем
|
| Suddenly everything changes
| Внезапно все меняется
|
| As we open doors into a different world
| Когда мы открываем двери в другой мир
|
| Everything that I knew
| Все, что я знал
|
| Seems to become untrue
| Кажется, это не соответствует действительности
|
| And the sky changes colours
| И небо меняет цвет
|
| From grey into blue
| Из серого в синий
|
| Why wonder what’s won
| Зачем гадать, что выиграл
|
| Why wonder what’s lost
| Зачем удивляться, что потеряно
|
| Why wonder if what we have
| Зачем удивляться, если то, что у нас есть,
|
| Was worth the cost
| Стоило затрат
|
| When we have all
| Когда у нас есть все
|
| That we could ever need to have
| Что нам когда-либо понадобится
|
| Sometimes we all feel discouraged
| Иногда мы все чувствуем себя обескураженными
|
| Are tired and sad
| Устали и грустны
|
| Or just in a strange mood
| Или просто в странном настроении
|
| In the darkest of hours
| В самые темные часы
|
| Faced with the bitter truth
| Столкнувшись с горькой правдой
|
| We need to find ways to make
| Нам нужно найти способы сделать
|
| Grey skies seem blue
| Серое небо кажется голубым
|
| So come on paint your grey skies blue | Так что давай, раскрась свое серое небо в синий цвет. |