| Late at night we grab our things
| Поздно ночью мы берем наши вещи
|
| Take the car and hit the road
| Бери машину и отправляйся в путь
|
| Follow the old familiar trace
| Следуйте по старому знакомому следу
|
| Laid in our secret code
| Заложен в наш секретный код
|
| The same old village by the sea
| Та самая старая деревня у моря
|
| Once a second home for you and me
| Раз второй дом для вас и меня
|
| As we drive all through the night
| Когда мы едем всю ночь
|
| We both don’t dare to speak
| Мы оба не смеем говорить
|
| So afraid we won’t succeed
| Так что боимся, что у нас не получится
|
| In finding what we seek
| В поисках того, что мы ищем
|
| The same old village by the sea
| Та самая старая деревня у моря
|
| Home of all our memories
| Дом всех наших воспоминаний
|
| That will hurt, rather than do us good
| Это скорее навредит, чем принесет нам пользу
|
| Life taught us many lessons
| Жизнь преподала нам много уроков
|
| I thought we learned those lessons well
| Я думал, что мы хорошо усвоили эти уроки
|
| We should be old enough to face it
| Мы должны быть достаточно взрослыми, чтобы противостоять этому
|
| But we both don’t say a word
| Но мы оба не говорим ни слова
|
| Just speechlessly drive South
| Просто безмолвно езжайте на юг
|
| While emotionally, it feels
| В то время как эмоционально, это чувствует
|
| We’re heading North
| Мы направляемся на север
|
| There are things that fall to dust
| Есть вещи, которые рассыпаются в прах
|
| As soon as touched for real
| Как только коснулись по-настоящему
|
| They’re meant to be kept safe deep inside
| Они должны храниться глубоко внутри
|
| And not to be revealed
| И не быть раскрытым
|
| The same old village by the sea
| Та самая старая деревня у моря
|
| Covered by the dust of centuries
| Покрытый пылью веков
|
| That wiped out all the traces we had left
| Это стерло все следы, которые мы оставили
|
| Life taught us many lessons
| Жизнь преподала нам много уроков
|
| I thought we learned those lessons well
| Я думал, что мы хорошо усвоили эти уроки
|
| We should be old enough to face it
| Мы должны быть достаточно взрослыми, чтобы противостоять этому
|
| But we both don’t say a word
| Но мы оба не говорим ни слова
|
| Just speechlessly drive South
| Просто безмолвно езжайте на юг
|
| While emotionally, it feels
| В то время как эмоционально, это чувствует
|
| We’re heading North | Мы направляемся на север |