| There’s a willing crowd
| Есть толпа желающих
|
| In a distant land
| В далекой стране
|
| Clinging to the words of their leader
| Цепляясь за слова своего лидера
|
| There’s a censored press
| Есть цензурированная пресса
|
| Printing propaganda
| Печатная пропаганда
|
| Disguised as the truth for the reader
| Замаскированный под правду для читателя
|
| For food or religion
| Для еды или религии
|
| For land or for pride
| За землю или за гордость
|
| For traditions or just for the glory
| Для традиций или просто для славы
|
| The page is turned
| Страница перевернута
|
| For another chapter
| Для другой главы
|
| Of the same old story
| Из той же старой истории
|
| Again we see how they are marching on
| Мы снова видим, как они маршируют
|
| To the beat of the same old drum
| В такт тому же старому барабану
|
| Don’t they know this mad story has
| Разве они не знают, что эта безумная история
|
| No happy ending
| Нет счастливого конца
|
| So far, so good
| Все идет нормально
|
| Here we are
| Мы здесь
|
| The clean slate is showing a red stain
| На чистом листе видно красное пятно
|
| So far, so good
| Все идет нормально
|
| Here we are
| Мы здесь
|
| And hope that we’re not missing the last train
| И надеемся, что мы не опоздаем на последний поезд
|
| But as life makes no deal
| Но поскольку жизнь не заключает сделок
|
| We can’t turn back the wheel
| Мы не можем повернуть колесо вспять
|
| And the last train leaves right on time
| И последний поезд уходит вовремя
|
| All of them have their own reasons
| У всех свои причины
|
| All of them have their own fears
| У всех свои страхи
|
| All of them pray to some God
| Все они молятся какому-то Богу
|
| To make it turn out right
| Чтобы все получилось правильно
|
| All of them leave their own families
| Все они покидают свои семьи
|
| And think it’s worth the price
| И думаю, что это стоит цены
|
| Because everyone thinks it’s him
| Потому что все думают, что это он
|
| Who’s fighting the good fight
| Кто ведет хороший бой
|
| So here they are in the same old church
| Итак, вот они в той же старой церкви
|
| There’s a priest who’s blessing arms one more time
| Есть священник, который еще раз благословляет руки
|
| They say their prayers to a wooden cross
| Они молятся деревянному кресту
|
| But who will listen
| Но кто будет слушать
|
| So far, so good
| Все идет нормально
|
| Here we are
| Мы здесь
|
| The clean slate is showing a red stain
| На чистом листе видно красное пятно
|
| So far, so good
| Все идет нормально
|
| Here we are
| Мы здесь
|
| And hope that we’re not missing the last train
| И надеемся, что мы не опоздаем на последний поезд
|
| But as life makes no deal
| Но поскольку жизнь не заключает сделок
|
| We can’t turn back the wheel
| Мы не можем повернуть колесо вспять
|
| And the last train leaves right on time
| И последний поезд уходит вовремя
|
| Again we see how they are marching on
| Мы снова видим, как они маршируют
|
| To the beat of the same old drum
| В такт тому же старому барабану
|
| Don’t they know this mad story has
| Разве они не знают, что эта безумная история
|
| No happy ending
| Нет счастливого конца
|
| So far, so good
| Все идет нормально
|
| Here we are
| Мы здесь
|
| The clean slate is showing a red stain
| На чистом листе видно красное пятно
|
| So far, so good
| Все идет нормально
|
| Here we are
| Мы здесь
|
| And hope that we’re not missing the last train
| И надеемся, что мы не опоздаем на последний поезд
|
| But as life makes no deal
| Но поскольку жизнь не заключает сделок
|
| We can’t turn back the wheel
| Мы не можем повернуть колесо вспять
|
| And the last train leaves right on time | И последний поезд уходит вовремя |