| Snow under roaming feet, ice in the ground so deep | Снег хрустит от шагов, толстая ледяная корка на земле. |
| I wander to the north in the freezing storm | Я держу путь к северу в метели, |
| Trees of the silent night want me to have a hide | Деревья молчаливой ночи хотят дать мне укрытие, |
| Together we shall be like a father and a son | Вместе мы будем словно отец и сын. |
| - | - |
| One with the woods, the son of the forest | Единое целое с лесами, дитя леса, |
| The name from the past, peace from inside | Имя из прошлого, спокойствие изнутри, |
| The silence of the winter, forever may it last | Безмолвие зимы, которое может длиться вечность... |
| - | - |
| Clouds in the darkened sky know I'm one with the night | Тучи в почерневшем небе знают, что я — часть ночи, |
| What could I need from the distant world? | Что могло потребоваться мне от далёкого мира? |
| Wind blows over my head, blood of the bear to be bled | Ветер дует над моей головой, крови медведя суждено пролиться, |
| It's cold out there but I don't feel cold | Там холодно, но я не ощущаю холода. |
| - | - |
| One with the woods, the son of the forest | Единое целое с лесами, дитя леса, |
| The name from the past, peace from inside | Имя из прошлого, спокойствие изнутри, |
| The silence of the winter, forever may it last | Безмолвие зимы, которое может длиться вечность... |
| - | - |
| Northern lights enlighten my way as I follow the path | Северные огни освещают мне путь, пока я следую тропе, |
| Once roamed by my mighty forefathers | Однажды проложенной моими могучими предками. |