| Under a darkened sun, they are born | Они зарождаются под мрачным светом Солнца, |
| When the moon is losing its shape. | Когда Луна теряет свою форму. |
| I'm here again to see | Я снова здесь, чтобы увидеть |
| Nightly dance of the flames | Ночной танец огней |
| - | - |
| Once my father bore his sword | Однажды отец обнажил свой меч, |
| To defend the clan till the end, | Чтоб защищать клан до конца, |
| Now he braves the battles | Теперь он рвётся в битвы |
| Between red northern flames | Средь красных северных огней |
| - | - |
| In the silence of night | В безмолвии ночи |
| I stare at those ancient lights | Я взираю на эти древние огни, |
| Which enlighten the way from the cradle | Что освещают путь от колыбели |
| And lead warriors in grave | И провожают воинов в могилу |
| - | - |
| They have always been | Они всегда существовали, |
| And they will never change, | Они всегда будут неизменны, |
| They light the fire of soul | Они зажигают пламя в душе |
| And keep it burning bright | И не дают ему угаснуть |
| - | - |
| And behind the scattered clouds | Звёздная небесная равнина, |
| Star field of the sky | Что выше рваных облаков, |
| Brings back the dreams I already lost | Погружает меня в уже забытые мечты |
| - | - |
| Shall I ever be like him? | Стану ли я таким, как он — |
| Brave warrior of night | Храбрым воином ночи, |
| Whose name will be | Чьё имя сохранит в себе навек |
| Written on the northern lights | Полярное сияние? |
| - | - |
| In the silence of night | В безмолвии ночи |
| I stare at those ancient lights | Я взираю на эти древние огни, |
| Which enlighten the way from the cradle | Что освещают путь от колыбели |
| And lead warriors in grave | И провожают воинов в могилу |
| - | - |
| They have always been | Они всегда существовали, |
| And they will never change | Они всегда будут неизменны, |
| They light the fire of soul | Они зажигают пламя в душе |
| And keep it burning bright | И не дают ему угаснуть |