| It’s autumn night, the pale moon reveals my emptiness
| Осенняя ночь, бледная луна раскрывает мою пустоту
|
| And my hollow wrath and fear inside
| И мой пустой гнев и страх внутри
|
| I close my eyes to sense her nightly lust once again
| Я закрываю глаза, чтобы снова ощутить ее ночную похоть
|
| But my rage and thirst won’t fade away
| Но моя ярость и жажда не исчезнут
|
| The nightly mist, the scent of autumn in my heart
| Ночной туман, запах осени в моем сердце
|
| I can hear the winter’s song again
| Я снова слышу зимнюю песню
|
| My will of life falls away like golden leaves
| Моя воля к жизни отпадает, как золотые листья
|
| I’m just a flame who dies in shades
| Я просто пламя, которое умирает в тени
|
| Let me feel your pain, tears of autumn rain
| Дай мне почувствовать твою боль, слезы осеннего дождя
|
| Words of blood on the shore: «There is light no more»
| Слова крови на берегу: «Света больше нет»
|
| Freezing gale of the night silenced the stream of life
| Ледяной ветер ночи заставил замолчать поток жизни
|
| Lay us down to sleep on the crimson leaves | Уложите нас спать на малиновых листьях |