| Sinners Serenade (оригинал) | Серенада грешников (перевод) |
|---|---|
| See a raven flying there | Увидеть ворона, летящего туда |
| The great bird of destiny | Великая птица судьбы |
| Coming from an eternal place | Из вечного места |
| Where silent river flows | Где течет тихая река |
| It’s my to go to the place unknown … | Моё идти в неизвестное место… |
| Human harvest | Человеческий урожай |
| Raven’s chore to collect all on board | Задача Рэйвен собрать всех на борту |
| Endless voyage, trip to sorrow | Бесконечное путешествие, путешествие к печали |
| Bleeding tears for unknown tomorrow | Кровоточащие слезы для неизвестного завтра |
| I’m living in sin, I am no saint | Я живу во грехе, я не святой |
| The raven is singing my serenade | Ворон поет мою серенаду |
| My soul in one tear | Моя душа в одной слезе |
| My tears on silent river | Мои слезы на тихой реке |
| Silent river in my soul | Тихая река в моей душе |
| My river flows no more | Моя река больше не течет |
| Black wind blowing my heart | Черный ветер дует мне в сердце |
| Black raven draining my soul | Черный ворон истощает мою душу |
| Chaining my heart, loosing my soul | Цепляя мое сердце, теряя душу |
| The raven will follow… | Ворон последует… |
