A little girl, almost a woman | Маленькая девушка, почти женщина, |
So pretty, so young | Такая прелестная, такая молодая, |
Sweet dress, shining hair | В прекрасном платье и с сияющими волосами |
Dancing alone above the meadow | Танцует на лугу одна, |
Smile on her divine face | С улыбкой на божественном лице, |
Red lips and green eyes | Розовыми губами и зелёными глазами. |
The most beautiful creature | Самое совершенное создание, |
That mortals have ever seen | Которое доводилось видеть смертным. |
- | - |
But her eyes were empty like a well that has run dry | Но её взгляд был пуст, словно высохший колодец, |
The mad child is dancing her endless dance at night | Безумное дитя кружится в бесконечной пляске в ночи, |
Dancing to her death, to the dark open grave | Танцует, доводя себя до смерти, до тёмной вырытой могилы, |
Knowing nothing about her own destiny | Не зная ничего о своей собственной судьбе. |
- | - |
A little girl, almost a woman | Маленькая девочка, почти женщина, |
So pretty, so young | Такая прелестная, такая молодая, |
Sweet dress, shining hair | В прекрасном платье и с сияющими волосами |
Dancing alone above the meadow | Танцует на лугу одна, |
Smile on her divine face | С улыбкой на божественном лице, |
Red lips and green eyes | Розовыми губами и зелёными глазами. |
The most beautiful creature | Самое совершенное создание, |
That mortals have ever seen | Которое доводилось видеть смертным. |
- | - |
One soul has gone | Одна душа улетела |
Lost in somewhere | И где-то заблудилась, |
The young mind has fallen | Юный рассудок впал |
Into misery | В мучения, |
Hey little girl | Эй, маленькая девочка, |
What is in your mind? | Что у тебя на уме?.. |
Can't you stop this dance you're dancing in the night? | Неужели ты не способна остановить свой танец в ночи? |
- | - |
A little girl, almost a woman | Маленькая девочка, почти женщина, |
So pretty, so young | Такая прелестная, такая молодая, |
Sweet dress, shining hair | В прекрасном платье и с сияющими волосами |
Dancing alone above the meadow | Танцует на лугу одна, |
Smile on her divine face | С улыбкой на божественном лице, |
Red lips and green eyes | Розовыми губами и зелёными глазами. |
The most beautiful creature | Самое совершенное создание, |
That mortals have ever seen | Которое доводилось видеть смертным. |
- | - |
The morning has come | Утро предстало |
Before our eyes | Перед нашими глазами: |
The young beauty lying | Юная красавица лежит |
Under the godless sky | Под нечестивым небом, |
The mad child is sleeping | Безумное дитя спит |
Her empty sleep | Пустым сном |
And finally leaves | И в конце концов уходит |
To eternity | В вечность. |
- | - |
A little girl, almost a woman | Маленькая девочка, почти женщина, |
So pretty, so young | Такая прелестная, такая молодая, |
Sweet dress, shining hair | В прекрасном платье и с сияющими волосами |
Dancing alone above the meadow | Танцует на лугу одна, |
Smile on her divine face | С улыбкой на божественном лице, |
Red lips and green eyes | Розовыми губами и зелёными глазами. |
The most beautiful creature | Самое совершенное создание, |
That mortals have ever seen | Которое доводилось видеть смертным. |