| Maybe your tongue’s a ruddy seafloor, silent in its night
| Может быть, твой язык — румяное морское дно, молчаливое в ночи
|
| Just shy of the constellations you guide by whispers of light
| Просто стесняйтесь созвездий, которые вы ведете шепотом света
|
| Beneath the surface of sound sayings mirroring their time
| Под поверхностью звуковых высказываний, отражающих свое время
|
| What you mean to say burns silent, a star shined
| То, что ты хочешь сказать, горит безмолвно, звезда сияла
|
| Clear each night above the noisy city in your mind
| Очистите каждую ночь над шумным городом в своем уме
|
| (Say what?) The taste of pearl in the heart of your mind
| (Скажи что?) Вкус жемчуга в сердце твоего разума
|
| (Say what?) 'Round every wound, you just needed some time
| (Скажи что?) «Вокруг каждой раны, тебе просто нужно было время
|
| Sounding out the shapes now of your most beautiful dreams
| Озвучивание форм ваших самых красивых снов
|
| The speaker inside you stands to deliver the unseen
| Динамик внутри вас готов передать невидимое
|
| Send up words to tide us over, bubbles in the flood
| Пришлите слова, чтобы пережить нас, пузыри в потоке
|
| From our new Atlantis, somewhere beneath the sea of blood
| Из нашей новой Атлантиды, где-то под морем крови
|
| I’m diving now to meet you
| Я ныряю сейчас, чтобы встретиться с тобой
|
| We can dance beneath the flagless moon
| Мы можем танцевать под луной без флага
|
| (Say what?) The taste of pearl in the heart of your mind
| (Скажи что?) Вкус жемчуга в сердце твоего разума
|
| (Say what?) 'Round every wound, you just needed some time
| (Скажи что?) «Вокруг каждой раны, тебе просто нужно было время
|
| Finally the tide has come to lick away
| Наконец наступила волна, чтобы слизать
|
| Scars all chewed into the land
| Шрамы все жевали в землю
|
| Rising out the sea, your words shine
| Поднявшись из моря, твои слова сияют
|
| Haloing the jagged rocks of splashing man
| Ореол зубчатых скал плещущегося человека
|
| Chewing scars into the land
| Жевание шрамов в землю
|
| Rising out the sea, your words shine
| Поднявшись из моря, твои слова сияют
|
| Finally the tide has come
| Наконец прилив пришел
|
| You just needed some time
| Тебе просто нужно было время
|
| Rising out the sea your words shine
| Поднявшись из моря, твои слова сияют
|
| Finally the tide has come to lick away
| Наконец наступила волна, чтобы слизать
|
| Scars all chewed into the land
| Шрамы все жевали в землю
|
| Rising out the sea, your words shine
| Поднявшись из моря, твои слова сияют
|
| Haloing
| Ореол
|
| Rising out the sea, your words shine
| Поднявшись из моря, твои слова сияют
|
| Finally the tide has come | Наконец прилив пришел |