| The way you look at me when you think I’m not looking, tells me
| То, как ты смотришь на меня, когда думаешь, что я не смотрю, говорит мне
|
| Your heart’s a sleeping giant worn out by someone you loved before me
| Твое сердце - спящий великан, измученный кем-то, кого ты любил до меня.
|
| I see you’re scared, unconvinced by what I’ve tried to say;
| Я вижу, ты напуган, не убежден тем, что я пытался сказать;
|
| That I am yours and that nothing will take me away
| Что я твой и ничто меня не отнимет
|
| You already know but I’ll sing it again:
| Вы уже знаете, но я буду петь снова:
|
| I love you babe and nothing’ll take me away
| Я люблю тебя, детка, и ничто меня не отнимет
|
| I know that you know but I’ll sing it again:
| Я знаю, что ты знаешь, но я снова спою:
|
| I love you babe and nothing’ll take me away
| Я люблю тебя, детка, и ничто меня не отнимет
|
| The way you always call me with some question, and every time
| То, как ты всегда звонишь мне с каким-то вопросом, и каждый раз
|
| Try to pretend you didn’t call me just 'cause I was on your mind
| Попробуй притвориться, что не звонил мне только потому, что ты думал обо мне
|
| Too soon for you to say out loud but I know
| Слишком рано говорить вслух, но я знаю
|
| You love me and though we don’t say, it already shows
| Ты любишь меня, и хотя мы не говорим, это уже видно
|
| You already know but I’ll sing it again:
| Вы уже знаете, но я буду петь снова:
|
| I love you babe and nothing’ll take me away
| Я люблю тебя, детка, и ничто меня не отнимет
|
| I know that you know but I’ll sing it again:
| Я знаю, что ты знаешь, но я снова спою:
|
| I love you babe and nothing’ll take me away
| Я люблю тебя, детка, и ничто меня не отнимет
|
| You already know but I’ll sing it again:
| Вы уже знаете, но я буду петь снова:
|
| I love you babe and nothing’ll take me away
| Я люблю тебя, детка, и ничто меня не отнимет
|
| You already know but I’ll sing it again:
| Вы уже знаете, но я буду петь снова:
|
| I love you babe and nothing’ll take me away
| Я люблю тебя, детка, и ничто меня не отнимет
|
| I wait for you to open up
| Я жду, когда ты откроешься
|
| But it’s not a bore
| Но это не скука
|
| You’re just what I’ve been looking for
| Ты именно то, что я искал
|
| Why do you keep your head in the sand?
| Почему ты прячешь голову в песок?
|
| Whoever you loved before me that ran nothing like me
| Кого бы ты ни любил до меня, кто не бежал так, как я
|
| Nothing like me
| Ничего похожего на меня
|
| Nothing like me
| Ничего похожего на меня
|
| You already know but I’ll sing it again:
| Вы уже знаете, но я буду петь снова:
|
| I love you babe and nothing’ll take me away
| Я люблю тебя, детка, и ничто меня не отнимет
|
| I know that you know but I’ll sing it again:
| Я знаю, что ты знаешь, но я снова спою:
|
| I love you babe and nothing’ll take me away
| Я люблю тебя, детка, и ничто меня не отнимет
|
| You already know but I’ll sing it again:
| Вы уже знаете, но я буду петь снова:
|
| I love you babe and nothing’ll take me away
| Я люблю тебя, детка, и ничто меня не отнимет
|
| I know that you know but I’ll sing it again:
| Я знаю, что ты знаешь, но я снова спою:
|
| I love you babe and nothing’ll take me away
| Я люблю тебя, детка, и ничто меня не отнимет
|
| The way you look at me when you think I’m not looking
| Как ты смотришь на меня, когда думаешь, что я не смотрю
|
| The way you call me up just to see what’s cooking
| То, как ты звонишь мне, просто чтобы посмотреть, что готовится
|
| The way you look at me when you think I’m not looking
| Как ты смотришь на меня, когда думаешь, что я не смотрю
|
| I look at you that way too, you just don’t know that I do
| Я тоже смотрю на тебя так, ты просто не знаешь, что я
|
| I know that you know
| Я знаю, что ты знаешь
|
| You already know | Ты уже знаешь |