| Thought and strength and breath
| Мысль и сила и дыхание
|
| Ain’t much else left
| Не так много осталось
|
| Better have your fill before you know, it’s over
| Лучше наполниться, прежде чем вы узнаете, что все кончено
|
| Say the natural laws
| Скажи законы природы
|
| And if the heavenly goddess, should call
| И если небесная богиня должна позвонить
|
| Is it heaven at all? | Это вообще рай? |
| (sober)
| (трезвый)
|
| These poor drunks don’t know
| Эти бедные пьяницы не знают
|
| Money won’t flow
| Деньги не потекут
|
| On the other side, they’re sure to go
| С другой стороны, они обязательно пойдут
|
| Withdrawlin' from the need to achieve
| Отказ от необходимости достигать
|
| Be careful what you believe, in strong
| Будьте осторожны с тем, во что вы верите, в сильном
|
| For you carry it on (over)
| Потому что вы продолжаете это (более)
|
| There are no perfect amends here
| Здесь нет идеальных возмещений
|
| You get to just keep on getting there, getting there
| Вы можете просто продолжать добираться туда, добираться туда
|
| There’s no promise or test here
| Здесь нет ни обещаний, ни испытаний
|
| You get to just keep on getting there, getting there (soldier)
| Ты должен просто продолжать идти туда, идти туда (солдат)
|
| No virgins or saints here
| Здесь нет дев или святых
|
| You get to just keep on getting there, getting there
| Вы можете просто продолжать добираться туда, добираться туда
|
| All good children and evil
| Все хорошие дети и злые
|
| Are even here; | Даже здесь; |
| just getting there
| просто добраться туда
|
| War man’s cross on their (shoulders)
| Крест воина на их (плечах)
|
| Kings die ringed in gold
| Короли умирают, окруженные золотом
|
| Slaves die consoled
| Рабы умирают утешенные
|
| On the other side, a meek’s reward
| С другой стороны, награда кротких
|
| Is better
| Это лучше
|
| Like a pearly resort
| Как жемчужный курорт
|
| Except without a report, from hell
| Только без отчета, из ада
|
| How on Earth can you tell?
| Как вы можете сказать?
|
| Burn or charge or hate
| Сжечь, зарядить или ненавидеть
|
| Church men debate
| Дебаты церковников
|
| How to curse a sin and compensate?
| Как проклясть грех и компенсировать?
|
| Their burden
| Их бремя
|
| Of upholding the law
| О соблюдении закона
|
| But if the heavenly boss, turns out
| Но если небесный хозяин, оказывается
|
| To be ruling without (orders)
| Править без (приказов)
|
| All legacies end here
| Все наследие заканчивается здесь
|
| You get to just keep getting there, getting there
| Вы можете просто продолжать идти туда, идти туда
|
| No promise or test here
| Здесь нет обещаний или тестов
|
| You get to just keep getting there, getting there
| Вы можете просто продолжать идти туда, идти туда
|
| No virgins or saints here
| Здесь нет дев или святых
|
| You get to just keep on getting there
| Вы можете просто продолжать добираться туда
|
| All aliens illegal
| Все инопланетяне нелегалы
|
| Crossing even here
| Пересечение даже здесь
|
| They come to just keep on getting there
| Они приходят, чтобы просто продолжать идти туда
|
| Statesmen lost in their (borders) | Государственные деятели заблудились в своих (границах) |