| Farewell Dolly (оригинал) | Прощай, Долли (перевод) |
|---|---|
| Change the way I see my life | Измените то, как я вижу свою жизнь |
| Wild eye, wild eye | Дикий глаз, дикий глаз |
| I’m the dolly, I’m the wife | Я куколка, я жена |
| Damned if I, do or die | Проклятый, если я сделаю или умру |
| Maybe time is gonna make | Может быть, время собирается сделать |
| An exception for me | Исключение для меня |
| I’m exceptionally, busy | я исключительно занят |
| Judging by the times | Судя по временам |
| He’s not worried about my kind, is he? | Он не беспокоится о моем роде, не так ли? |
| Damn the way I go and bide | Черт возьми, как я иду и жду |
| All the rest, of my time | Все остальное, мое время |
| Waiting for a man to die | Ожидание смерти человека |
| For a piece, of the pie | За кусок пирога |
| Maybe time is gonna wait | Может быть, время подождет |
| And expect less from me | И меньше жди от меня |
| I’m exceptionally, pretty | я исключительно красивая |
| I can testify | я могу свидетельствовать |
| Nature’s dead up in my mind, with me | Природа умерла в моем сознании, со мной. |
