| Love, I wonder if we’ll see the day
| Любовь, интересно, увидим ли мы день
|
| Our earth is swallowed by the sun
| Наша земля проглочена солнцем
|
| «But it’s light years away»
| «Но это в световых годах»
|
| No, not for those who know by name
| Нет, не для тех, кто знает по имени
|
| The suns you burn into then never see again
| Солнца, в которые ты сгораешь, никогда больше не увидишь.
|
| And the spiraling into oblivion
| И уходя в забвение
|
| «But it’s light years away», you say
| «Но это в световых годах», — скажете вы.
|
| But gravity still pulls his thread
| Но гравитация все еще тянет его нить
|
| Across the black abstract, I’ve learned to love instead
| Через черную абстракцию я научился любить вместо этого
|
| «Love, let’s promise us the zone between
| «Любовь, давай пообещаем нам зону между
|
| The sun of all desire and the cold rock ring» | Солнце всех желаний и холодное каменное кольцо» |