Перевод текста песни Te Soñé - Erreway

Te Soñé - Erreway
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Te Soñé , исполнителя -Erreway
Песня из альбома: Grandes Éxitos
В жанре:Поп
Дата выпуска:06.07.2017
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:Cris Morena Group

Выберите на какой язык перевести:

Te Soñé (оригинал)Ты - грёза* (перевод)
La ciudad caliente, y el asfalto grisГород раскалился и асфальт горит,
El semaforo que corta, estas alliСветофорный сигнал, и ты идёшь,
Una mas o tan distintaОбраз твой недостижимый,
Un sueno, una visionСон или мираж,
El colectivo me toca la pasionЕщё чуть-чуть — и проснётся страсть моя.
Y son tus ojosГлаза сияют,
Me provocan, me chocanМанят, соблазняют.
Te soñéТы — греза,
Cruzabas con el pelo sueltoСпешишь с простыми волосами,
El semaforo amarrilloА светофор желтеет,
Bailabas con el vientoТанцуешь вместе с ветром,
Y te soñéТы — греза
  
Y te soñéА ты — греза,
Y ya no se que me pasó despuesНе знаю, что теперь произойдёт.
Solo miré, te desnudé la pielСмотрю на блики на твоих щеках,
La secuestré y fuiste miaЯ похищаю тебя в мыслях
En el segundo que te sonéНа секунду, греза моя.
Y te miréГляжу я вслед.
Hicimos el amor con furia lentamenteМы были влюблены друг в друга безрассудно,
Tus ojos y los miosТвои глаза с моими
Chocaron tan de frenteСтолкнулись на мгновенье
Que se detuvo el tiempo, entre tu pelo sueltoМинута длилась вечность, и волосы застыли,
Y te soñéАх, греза...
  
En medio de la gran locura, salio el solВ разгаре сумасбродства вспыхнул солнца свет,
Y tu sonrisa dulce se quedó en mi pielИ на щеке ещё горит твой поцелуй.
El semaforo verdeСветофор зеленеет -
Las bocinas, la genteСигналят машины,
La calle vacia, desperte de repenteИ я просыпаюсь на безлюдном проспекте.
Con tu perfumeДухов твоих запах
Flotando en el viento, yo me fuiПринёс тихий ветер.
Yendo lentoИ я встрепенулся,
Casi detuve el tiempoВ миг один оглянулся,
Solo tu pelo sueltoВолос очарованье
Perdiendose a lo lejosИсчезло вместе с ветром,
Te soñéАх, греза...
  
Y te sonéА ты — греза,
Y ya no se que me pasóo despuesНе знаю, что теперь произойдёт.
Solo miré, te desnudé la pielСмотрю на блики на твоих щеках,
La secuestré y fuiste miaЯ похищаю тебя в мыслях
En el segundo que te soneНа секунду, греза моя.
Y te miréГляжу я вслед.
Hicimos el amor con furia lentamenteМы были влюблены друг в друга безрассудно,
Tus ojos y los miosТвои глаза с моими
Chocaron tan de frenteСтолкнулись на мгновенье,
Que se detuvo el tiempo, entre tu pelo sueltoМинута длилась вечность, и волосы застыли,
Y te soñéАх, греза...
  
No se que fueЧто случилось?
  
Y te sonéА ты — греза,
Y ya no se que me pasó despuesНе знаю, что теперь произойдёт.
Solo miré, te desnudé la pielСмотрю на блики на твоих щеках,
La secuestré y fuiste miaЯ похищаю тебя в мыслях.
En el segundo que te soneНа секунду, греза моя.
Y te miréГляжу я вслед.
Hicimos el amor con furia lentamenteМы были влюблены друг в друга безрассудно,
Tus ojos y los miosТвои глаза с моими
Chocaron tan de frenteСтолкнулись на мгновенье,
Que se detuvo el tiempo, entre tu pelo sueltoМинута длилась вечность, и волосы застыли,
Y te soñéАх, греза...
  
No se que fueЧто случилось?
Hice el amorЯ влюбился.
No se que fueЧто случилось?
Solo soñéПросто греза...
  

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: