Перевод текста песни Resistiré - Erreway

Resistiré - Erreway
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Resistiré , исполнителя -Erreway
Песня из альбома: Señales
В жанре:Поп
Дата выпуска:23.02.2002
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:Cris Morena Group

Выберите на какой язык перевести:

Resistiré (оригинал)Устоять (перевод)
Si no te tuviera a vosКогда б не было тебя рядом со мной,
Como costaria sobrevivirКак дорогой бы стала жизнь на изломе,
Si no te tuviera a vosКогда б не было тебя рядом со мной,
En un mundo sordo para sentirВ мире глухом, где чувства — как в темном доме,
Que estamos tan solos tan apasionadosВ том мире мы — два страстных, два одиноких пилигрима,
Que es facil herirnos por cualquier costadoГде ранят с любого фланга, легко и незримо,
Que sonar despiertos es un gran pecadoГде грёзы наяву — как чудовищный проступок,
Si no te tuviera a vosКогда б не было тебя рядом со мной,
Que estas caminando en busca del solТы — странник, идущий к рассвету сквозь хмарь,
Si no te tuviera a vosКогда б не было тебя рядом со мной,
Que estas esperando un dia mejorТы — вестник, что ждет восходящего дня,
En un precipio casi sin salidaНа грани обрыва, где выхода нет и тьма в подножье,
Con toda la bronca y la rebeldiaС яростью, что в крови, и бунтом в душе тревожной,
Para resistir tanta pesadillaЧтобы выстоять в ночи, где кошмары вьются,
Pero aqui estasНо вот ты здесь,
Y a mi lado vasИ по краю идешь со мной, не спотыкаясь,
Y gritamos juntosИ мы кричим, сплетаясь голосами в один,
ResistireЯ выстою,
Bandera blanca al corazonБелый флаг, вознесённый к сердцу моему,
ResistireЯ выстою,
Cualquier ataque a la emocionПротив любого штурма, что чувствам грозит,
La hipocresia, la mentiraПротив лицемерья, коварства без маски,
La idiotez, la sinrazonПротив глупости, ярма бессмыслия мерзкой,
Resistire… resistire…Я выстою… я выстою…
ResistireЯ выстою,
La cobardia, el no se puedeПротив трусости, шепчащей: нельзя,
ResistireЯ выстою,
Las apariencias, el que diranПротив мишуры, что судит по виду,
Todos los moldes, la prepotenciaПротив всех клише, надменных и ледяных,
La indiferencia, resistireПротив равнодушия — я выстою,
Resistire, resistire…Я выстою, я выстою…
Si no te tuviera a vosКогда б не было тебя рядом со мной,
Que me pones alaspara volarКто бы дал мне крылья — вырваться в небо,
Si no te tuviera a vosКогда б не было тебя рядом со мной,
Que vives a plenopara sentirКто бы учил жить всем существом, чтобы чувствовать верно,
Que en este vacosin resolver muchoВ этой пустоте, где вопросы не ищут ответа,
Contar sin sentidoy miedo profundoГде речь бессмысленна, и страх — как бездна без света,
A ser uno masСтать одним из многих,
Sin poder sonarНе умея мечтать,
Si no te tuviera a vosКогда б не было тебя рядом со мной,
Que estas caminando en busca del solТы — странник, идущий к рассвету сквозь хмарь,
Si no te tuviera a vosКогда б не было тебя рядом со мной,
Que estas esperando un dia mejorТы — вестник, что ждет восходящего дня,
En un precipio casi sin salidaНа край обрыва, где нет ни пути, ни выхода,
Con toda la bronca y la rebeldiaС яростью, что в крови, и бунтом в душе неутомимой,
Para resistirЧтобы выстоять,
Tanta pesadillaСквозь столько дурных наваждений,
Pero aqui estasНо вот ты здесь,
Y a mi lado vasИ по краю идешь со мной, не спотыкаясь,
Y gritamos juntosИ мы кричим, сплетаясь голосами в один,
ResistireЯ выстою,
Bandera blanca al corazonБелый флаг, вознесённый к сердцу моему,
ResistireЯ выстою,
Cualquier ataque a la emocionПротив любого штурма, что чувствам грозит,
La hipocresia, la mentiraПротив лицемерья, коварства без маски,
La idiotez, la sinrazonПротив глупости, ярма бессмыслия мерзкой,
Resistire… resistire…Я выстою… я выстою…
ResistireЯ выстою,
Porque la vida es un desafioВедь жизнь — испытание на острие ножа,
ResistireЯ выстою,
Porque si siento es que estoy vivoПока я чувствую — я живу,
Porque te tengo, aqui conmigoПока ты рядом — и держишь меня незримо,
Y vale la pena, amigo mioИ всё это стоит того, мой друг,
Resistire, resistireЯ выстою, я выстою,
Si no te tuviera a vosКогда б не было тебя рядом со мной,
Como costaria sobrevivirКак дорогой бы стала жизнь на изломе,
Resistire…Я выстою…

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: