Перевод текста песни Resistiré - Erreway

Resistiré - Erreway
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Resistiré, исполнителя - Erreway. Песня из альбома Señales, в жанре Поп
Дата выпуска: 23.02.2002
Лейбл звукозаписи: Cris Morena Group
Язык песни: Испанский

Resistiré

(оригинал)
Si no te tuviera a vos
Como costaria sobrevivir
Si no te tuviera a vos
En un mundo sordo para sentir
Que estamos tan solos tan apasionados
Que es facil herirnos por cualquier costado
Que sonar despiertos es un gran pecado
Si no te tuviera a vos
Que estas caminando en busca del sol
Si no te tuviera a vos
Que estas esperando un dia mejor
En un precipio casi sin salida
Con toda la bronca y la rebeldia
Para resistir tanta pesadilla
Pero aqui estas
Y a mi lado vas
Y gritamos juntos
Resistire
Bandera blanca al corazon
Resistire
Cualquier ataque a la emocion
La hipocresia, la mentira
La idiotez, la sinrazon
Resistire… resistire…
Resistire
La cobardia, el no se puede
Resistire
Las apariencias, el que diran
Todos los moldes, la prepotencia
La indiferencia, resistire
Resistire, resistire…
Si no te tuviera a vos
Que me pones alaspara volar
Si no te tuviera a vos
Que vives a plenopara sentir
Que en este vacosin resolver mucho
Contar sin sentidoy miedo profundo
A ser uno mas
Sin poder sonar
Si no te tuviera a vos
Que estas caminando en busca del sol
Si no te tuviera a vos
Que estas esperando un dia mejor
En un precipio casi sin salida
Con toda la bronca y la rebeldia
Para resistir
Tanta pesadilla
Pero aqui estas
Y a mi lado vas
Y gritamos juntos
Resistire
Bandera blanca al corazon
Resistire
Cualquier ataque a la emocion
La hipocresia, la mentira
La idiotez, la sinrazon
Resistire… resistire…
Resistire
Porque la vida es un desafio
Resistire
Porque si siento es que estoy vivo
Porque te tengo, aqui conmigo
Y vale la pena, amigo mio
Resistire, resistire
Si no te tuviera a vos
Como costaria sobrevivir
Resistire…

Устоять

(перевод)
Если бы у меня не было тебя
Сколько будет стоить выжить?
Если бы у меня не было тебя
В мире, глухом к чувствам
Что мы так одиноки, так страстны
Что нас легко ранить с любой стороны
Это мечтание наяву - большой грех
Если бы у меня не было тебя
что ты идешь в поисках солнца
Если бы у меня не было тебя
Что ты ждешь лучшего дня
В пропасти почти нет выхода
Со всем гневом и бунтом
Чтобы сопротивляться такому большому кошмару
но вот ты
и ты идешь рядом со мной
и мы кричим вместе
я буду сопротивляться
белый флаг к сердцу
я буду сопротивляться
Любая атака на эмоции
Лицемерие, ложь
Идиотизм, неразумие
Я буду сопротивляться… Я буду сопротивляться…
я буду сопротивляться
Трусость, он не может быть
я буду сопротивляться
Внешность, что они скажут
Все формы, высокомерие
Безразличие, я буду сопротивляться
Я буду сопротивляться, я буду сопротивляться...
Если бы у меня не было тебя
что ты даешь мне крылья для полета
Если бы у меня не было тебя
что вы живете полностью, чтобы чувствовать
Что в этом вакууме многого не решив
Считая без смысла и глубокого страха
быть еще одним
не могу звучать
Если бы у меня не было тебя
что ты идешь в поисках солнца
Если бы у меня не было тебя
Что ты ждешь лучшего дня
В пропасти почти нет выхода
Со всем гневом и бунтом
сопротивляться
столько кошмаров
но вот ты
и ты идешь рядом со мной
и мы кричим вместе
я буду сопротивляться
белый флаг к сердцу
я буду сопротивляться
Любая атака на эмоции
Лицемерие, ложь
Идиотизм, неразумие
Я буду сопротивляться… Я буду сопротивляться…
я буду сопротивляться
Потому что жизнь - это вызов
я буду сопротивляться
Потому что, если я чувствую, что я жив
Потому что у меня есть ты, здесь со мной
И это того стоит, мой друг
Я буду сопротивляться, я буду сопротивляться
Если бы у меня не было тебя
Сколько будет стоить выжить?
Я буду сопротивляться...
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Será de Dios 2017
Para Cosas Buenas 2017
Bonita de Más 2017
Inmortal 2002
Rebelde Way 2017
Tiempo 2017
Será por Que Te Quiero 2017
Dije Adiós 2003
Te Soñé 2017
Amor de Engaño 2002
No Estés Seguro 2017
Sweet Baby 2017
Vas a Salvarte 2006
Que Estés 2003
Memoria 2017
Me Da Igual 2003
Vale la Pena 2017
Perder un Amigo 2002
Nada Que Hablar ft. Piru Saez 2020
Mi Vida 2002

Тексты песен исполнителя: Erreway

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Gebroken Glas 2006
Tutti i giorni ft. Guè 2013
I Never Had a Chance 2012
Sloboda 2011
New York City Serenade 1973
28 Days 2023
Halim Duman 1999
Do Nothin' Till You Hear from Me 2014
Sots 2012
Komm zurück 1983