| Che cosa ti aspetti da noi
| Что вы ожидаете от нас
|
| Chissà se ci pensi mai
| Кто знает, если вы когда-нибудь думали об этом
|
| Lo sai che anche il mare è più blu, poi nasconde scogli
| Ты знаешь, что даже море голубее, чем оно скрывает скалы
|
| C'è da correre, per rimanere dove siamo…
| Мы должны бежать, оставаться на месте...
|
| Perfetta così
| Идеально, как это
|
| Questa nostra stagione
| Это наш сезон
|
| Di giorni insieme ad esplorare noi
| Дней вместе, чтобы исследовать нас
|
| E perfetta così
| Это идеально, как это
|
| Ma non c'è vero amore
| Но нет настоящей любви
|
| Che non abbia bisogno di un pò di cure… le paure, le tue paure…
| Это не требует ни малейшего внимания... твои страхи, твои страхи...
|
| Che cosa ti manca di te
| Что тебе не хватает в себе
|
| Da quando tu stai con me
| С тех пор, как ты был со мной
|
| Se un giorno tu me lo dirai, lo avrò già intuito
| Если однажды ты мне скажешь, я уже догадался
|
| C'è da vivere, per diventare quel che siamo…
| Мы должны жить, чтобы стать такими, какие мы есть...
|
| Perfetta così
| Идеально, как это
|
| Questa nostra stagione
| Это наш сезон
|
| Di vita insieme a innamorare noi
| Из жизни вместе, чтобы влюбиться в нас
|
| E perfetta così
| Это идеально, как это
|
| Ma non c'è vero amore
| Но нет настоящей любви
|
| Che non abbia bisogno di un pò di cure…
| Это не требует особого ухода...
|
| Guarda in quanti corrono spingendo il freno
| Посмотрите, сколько пробега, нажав на тормоз
|
| E non riesco più a prendersi la mano
| И я больше не могу взять себя в руки
|
| Fermi tra abitudini e speranze vane
| Застрял между привычками и напрасными надеждами
|
| Se non ami l’amore dopo niente alla fine rimane di noi…
| Если не любить любовь, то от нас ничего не останется в конце концов...
|
| Perfetta così
| Идеально, как это
|
| Ma non c'è vero amore
| Но нет настоящей любви
|
| Che non abbia bisogno di un pò di cure
| Это не требует немного заботы
|
| Stupenda così
| Так великолепна
|
| Questa nostra stagione
| Это наш сезон
|
| Di vita insieme a raccontarci noi…
| О совместной жизни нам рассказать...
|
| Perfetta così
| Идеально, как это
|
| Ma non c'è vero amore
| Но нет настоящей любви
|
| Che non abbia bisogno di un pò di cure… le nostre paure… | Об этом не нужно заботиться... наши страхи... |