| Tu quieres libertad.
| Вы хотите свободы.
|
| Lo sabes, no soy yo.
| Знаешь, это не я.
|
| Que te retiene ya,
| что уже держит тебя,
|
| El sentimiento va
| Чувство идет
|
| Sin puertas que cerrar.
| Нет дверей, чтобы закрыть.
|
| Tu cuánto amor que das,
| Сколько любви ты даришь,
|
| que nadas pide ya.
| что теперь ничего не спрашивает.
|
| Instantes por vivir,
| Моменты жизни
|
| de luz y lealtad,
| света и верности,
|
| delante de mi estás.
| ты передо мной
|
| Quién eres tú?,
| Кто ты?,
|
| Es tan difícil describirte,
| Тебя так сложно описать
|
| Un ángel como el sol tu eres,
| Ты ангел, как солнце,
|
| que ha caído en aquí,
| что попал сюда,
|
| la verdad en ti,
| правда в тебе,
|
| que con el alma haces el amor.
| что с душой занимаешься любовью.
|
| Quién eres tú?
| Кто ты?
|
| El cielo te ha dejado irte,
| Небеса отпустили тебя
|
| Un ángel como el sol tu eres,
| Ты ангел, как солнце,
|
| La naturalidad se manifiesta en ti.
| В вас проявляется естественность.
|
| Y en todo lo que acaricias tú.
| И во всем, что ты ласкаешь.
|
| Y ahora quiéreme,
| А теперь люби меня
|
| No tienes que hacer nada sin querer.
| Вам не нужно ничего делать непреднамеренно.
|
| No puede el corazón
| сердце не может
|
| Encerrado está
| заперт
|
| Y menos tú y yo.
| И меньше тебя и меня.
|
| Quién eres tú,
| Кто ты,
|
| Es tan difícil describirte.
| Тебя так сложно описать.
|
| Un ángel como el sol tu eres,
| Ты ангел, как солнце,
|
| que ha caído en aquí,
| что попал сюда,
|
| la verdad en ti,
| правда в тебе,
|
| que con el alma haces el amor.
| что с душой занимаешься любовью.
|
| Quién eres tú?
| Кто ты?
|
| El cielo te ha dejado irte,
| Небеса отпустили тебя
|
| Un ángel como el sol tu eres,
| Ты ангел, как солнце,
|
| La naturalidad se manifiesta en ti.
| В вас проявляется естественность.
|
| Y en todo lo que acaricias tú.
| И во всем, что ты ласкаешь.
|
| Que acaricias…
| Что ты ласкаешь...
|
| Quién eres tú,
| Кто ты,
|
| Es tan difícil describirte.
| Тебя так сложно описать.
|
| Un ángel como el sol tu eres,
| Ты ангел, как солнце,
|
| que ha caído en aquí,
| что попал сюда,
|
| la verdad en ti,
| правда в тебе,
|
| que con el alma haces el amor.
| что с душой занимаешься любовью.
|
| Quién eres tú?
| Кто ты?
|
| El cielo te ha dejado irte,
| Небеса отпустили тебя
|
| Un ángel como el sol tu eres,
| Ты ангел, как солнце,
|
| La naturalidad se manifiesta en ti.
| В вас проявляется естественность.
|
| Y en todo lo que acaricias tú.
| И во всем, что ты ласкаешь.
|
| Que acaricias… | Что ты ласкаешь... |