Перевод текста песни Se Bastasse Una Canzone - Luciano Pavarotti, Eros Ramazzotti, Steve Gadd

Se Bastasse Una Canzone - Luciano Pavarotti, Eros Ramazzotti, Steve Gadd
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Se Bastasse Una Canzone , исполнителя -Luciano Pavarotti
В жанре:Мировая классика
Дата выпуска:22.09.2021
Язык песни:Итальянский

Выберите на какой язык перевести:

Se Bastasse Una Canzone (оригинал)Если Просто Песня (перевод)
Se bastasse una bella canzone a far piovere amore Если бы хорошей песни было достаточно, чтобы вызвать любовный дождь
Si potrebbe cantarla un milione, un milione di volti Можно спеть миллион, миллион лиц
Bastasse già, bastasse già Хватило уже, хватит уже
Non ci vorrebbe poi tanto a imparare ad amare di più Это не займет много времени, чтобы научиться любить больше
Se bastasse una vera canzone per convincere gli altri Если бы настоящей песни было достаточно, чтобы убедить других
Si potrebbe cantarla più forte, visto che sono in tanti Можно было бы петь громче, ведь их так много.
Fosse così, fosse così Было ли это так, было ли это так
Non si dovrebbe lottare per farsi sentire di più Вы не должны бороться за то, чтобы вас услышали больше
Se bastasse una buona canzone a far dare una mano Если бы хорошей песни было достаточно, чтобы помочь протянуть руку
Si potrebbe trovarla nel cuore, senza andare lontano Можно было бы найти его в сердце, не уходя далеко
Bastasse già, bastasse già Хватило уже, хватит уже
Non ci sarebbe bisogno di chiedere la carità Не было бы нужды просить милостыню
Dedicato a tutti quelli che sono allo sbando Посвящается всем тем, кто в смятении
Dedicato a tutti quelli che non hanno avuto ancora niente Посвящается всем, у кого еще ничего не было
E sono ai margini da sempre И они всегда были в стороне
Dedicato a tutti quelli che stanno aspettando Посвящается всем тем, кто ждет
Dedicato a tutti quelli che rimangono dei sognatori Посвящается всем тем, кто остается мечтателем
Per questo sempre più da soli Для этого все больше и больше в одиночестве
Se bastasse una grande canzone per parlare di pace Если бы хорошей песни было достаточно, чтобы говорить о мире
Si potrebbe chiamarla per nome aggiungendo una voce Вы можете вызвать его по имени, добавив запись
E un’altra poi e un’altra poi И еще один потом и еще один потом
Finche diventa di un solo colore più vivo che mai Пока он не станет одним цветом более ярким, чем когда-либо
Dedicato a tutti quelli che sono allo sbando Посвящается всем тем, кто в смятении
Dedicato a tutti quelli che hanno provato ad inventare Посвящается всем тем, кто пытался изобретать
Una canzone per cambiare Песня, чтобы изменить
Dedicato a tutti quelli che stanno aspettando Посвящается всем тем, кто ждет
Dedicato a tutti quelli che venuti su con troppo vento Посвящается всем тем, кто придумал слишком много ветра
Quel tempo gli è rimasto dentro Это время осталось внутри него
In ogni senso hanno creduto cercato e voluto che fosse cosìВо всех смыслах верили, искали и хотели, чтобы так было
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: