| Guardami negli occhi
| посмотри мне в глаза
|
| non c'è niente da nascondere
| нечего скрывать
|
| non sarò mai pronto come vuoi tu
| Я никогда не буду так готов, как ты хочешь
|
| tutta questa pioggia sta bruciando la mia anima
| весь этот дождь сжигает мою душу
|
| dammi un altro giorno io non mi fermerò
| дай мне еще один день я не остановлюсь
|
| questo viaggio lo faremo insieme
| это путешествие мы совершим вместе
|
| tutto ha un senso e c'appartiene
| все имеет смысл и принадлежит нам
|
| Vita ce n’è, sai, ancora
| Есть жизнь, ты знаешь, все еще
|
| l'amore che si rinnova
| любовь, которая обновляется
|
| ripartiremo insieme
| мы уйдем вместе
|
| non c’è una direzione sola
| нет только одного направления
|
| per noi
| для нас
|
| per noi
| для нас
|
| Sento il sole tiepido
| Я чувствую теплое солнце
|
| e se tu sarai la mia energia
| и если ты будешь моей энергией
|
| io non mi fermerò
| я не остановлюсь
|
| questo viaggio lo faremo insieme
| это путешествие мы совершим вместе
|
| tutto ha un senso e c'appartiene
| все имеет смысл и принадлежит нам
|
| Vita ce n’è, sai, ancora
| Есть жизнь, ты знаешь, все еще
|
| l'amore che si rinnova
| любовь, которая обновляется
|
| lo costruiremo insieme
| мы построим его вместе
|
| non c'è una direzione sola
| нет единого направления
|
| Se hai un sogno e non finisce
| Если у тебя есть мечта, и она не заканчивается
|
| o è tutta verità
| или это все правда
|
| la nostra è una scommessa
| наша ставка
|
| fra due fuochi che si uniscono
| между двумя огнями, которые объединяют
|
| io ci giurerei che un'altra vita in due è possibile
| Я бы поклялся, что возможна другая жизнь на двоих
|
| Vita ce n’è, sai, ancora
| Есть жизнь, ты знаешь, все еще
|
| l'amore che si rinnova
| любовь, которая обновляется
|
| ripartiremo insieme
| мы уйдем вместе
|
| non c’è una direzione sola
| нет только одного направления
|
| per noi
| для нас
|
| Vita ce n’è
| Есть жизнь
|
| vita ce n'è
| есть жизнь
|
| vita ce n'è | есть жизнь |