| Non chiedi libertà | Ты не молишь о свободе, |
| lo sai non son o io | Зная, что не я |
| a incatenarti qua | Приковываю тебя здесь, |
| il sentimento va | Чувство уже |
| già libero da se | Свободно само по себе, |
| tu quanto amore dai? | Ты сколько любви дашь? |
| in cambio niente vuoi | Не хочешь ничего взамен, |
| nell' attimo in cui sei purezza e fedeltà | В тот миг, когда ты чистота и верность |
| Davanti agli occhi miei | В моих глазах |
| | |
| Ma tu chi sei? | Но кто ты? |
| Ci credi che non lo so dire? | Веришь, что я не знаю, что сказать? |
| Un angelo disteso al sole | Ангел, лежащий под солнцем, |
| che è caduto qua, | Упавший здесь, |
| nuda verità | Голая правда, |
| e fa l' amore anche l'anima! | Душа тоже занимается любовью! |
| Ma tu chi sei? | Но кто ты? |
| Il cielo ti ha lasciato andare! | Небо позволило тебе уйти! |
| un angelo disteso al sole | Ангел, лежащий под солнцем, |
| la natura che | Природа, что |
| si manifesta in te | Просыпается в тебе |
| e in tutto quello che tu sfiori | И во всём, к чему ты прикасаешься. |
| | |
| E adesso che mi vuoi | И теперь, кто ты меня хочешь, |
| non devi fare niente che non vuoi | Ты не должен делать ничего, что тебе не по душе. |
| il cuore non ci sta | Сердце не вместить |
| in una scatola | В коробку, |
| e tantomeno noi | А себя тем более. |
| | |
| Ma tu chi sei? | Но кто ты? |
| Ci credi che non lo so dire? | Веришь, что я не знаю, что сказать? |
| Un angelo disteso al sole | Ангел, лежащий под солнцем, |
| che è caduto qua, | Упавший здесь, |
| nuda verità | Голая правда, |
| e fa l' amore anche l'anima! | Душа тоже занимается любовью! |
| Ma tu chi sei? | Но кто ты? |
| Il cielo ti ha lasciato andare! | Небо позволило тебе уйти! |
| un angelo disteso al sole | Ангел, лежащий под солнцем, |
| la natura che | Природа, что |
| si manifesta in te | Просыпается в тебе |
| e in tutto quello che tu sfiori.. che tu sfiori.. | И во всём, к чему ты прикасаешься... ты прикасаешься... |
| | |
| Ma tu chi sei? | Но кто ты? |
| Ci credi che non lo so dire? | Веришь, что я не знаю, что сказать? |
| Un angelo disteso al sole | Ангел, лежащий под солнцем, |
| che è caduto qua, | Упавший здесь, |
| nuda verità | Голая правда, |
| e fa l' amore anche l'anima! | Душа тоже занимается любовью! |
| Ma tu chi sei? | Но кто ты? |
| Il cielo ti ha lasciato andare! | Небо позволило тебе уйти! |
| un angelo disteso al sole | Ангел, лежащий под солнцем, |
| la natura che | Природа, что |
| si manifesta in te | Просыпается в тебе |
| e in tutto quello che tu sfiori.. che tu sfiori.. | И во всём, к чему ты прикасаешься... ты прикасаешься... |