Перевод текста песни I Belong to You - Eros Ramazzotti, Anastacia

I Belong to You - Eros Ramazzotti, Anastacia
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I Belong to You , исполнителя -Eros Ramazzotti
В жанре:Поп
Дата выпуска:27.03.2006
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

I Belong to You (оригинал)I Belong to You (перевод)
EROS — Adesso no, non voglio pi?ЭРОС — Adesso no, non voglio pi?
difendermi, superer?дифендерми, суперер?
dentro di me gli ostacoli… dentro di me gli ostacoli…
i miei momenti pi?i miei momenti pi?
difficili, per te. difficili, per te.
ANASTACIA — There is no reason, there’s no rhyme: АНАСТАСИЯ — Ни повода, ни рифмы:
it’s crystal clear. это кристально чисто.
I hear your voice and all the darkness disappears. Я слышу твой голос, и вся тьма исчезает.
Every time I look into your eyes you maybe love you Каждый раз, когда я смотрю в твои глаза, ты, возможно, любишь тебя
EROS — Questo inverno finir? ЭРОС — Questo inverno finir?
ANASTACIA — I do truly love you АНАСТАСИЯ — Я действительно люблю тебя
EROS — Fuori e dentro me ЭРОС — Fuori e dentro me
ANASTACIA — How you maybe love you АНАСТАСИЯ — Как ты, возможно, любишь себя
EROS — con le sue difficolt? ЭРОС — con le sue difficolt?
ANASTACIA — I do truly love you АНАСТАСИЯ — Я действительно люблю тебя
INSIEME — I belong to you, you belong to me forever INSIEME — Я принадлежу тебе, ты принадлежишь мне навсегда
ANASTACIA: АНАСТАСИЯ:
Want you, baby I want you and I thought Хочу тебя, детка, я хочу тебя, и я подумал
that you should know that I believe. что вы должны знать, что я верю.
You’re the wind that’s underneath my wings, Ты ветер под моими крыльями,
I belong to you, you belong to me. Я принадлежу тебе, ты принадлежишь мне.
EROS — Ho camminato su pensieri ripidi ЭРОС — Ho camminato su pensieri ripidi
ANASTACIA — You are my fantasy АНАСТАСИЯ — Ты моя фантазия
EROS — per solitudini e deserti aridi ЭРОС — per solitudini e deserti aridi
ANASTACIA — You are my gentle breeze АНАСТАСИЯ — Ты мой нежный ветерок
EROS — al ritmo della tua passione ora io vivr? ЭРОС — al ritmo della tua passione ora io vivr?
ANASTACIA — and I’ll never let you go АНАСТАСИЯ — и я никогда тебя не отпущу
EROS — l’amore attraverser? ЭРОС — l'amore attraverser?
ANASTACIA — you’are the piece that makes me whole АНАСТАСИЯ — ты часть, которая делает меня цельной
EROS — le onde dei suoi attimi ЭРОС — le onde dei suoi attimi
ANASTACIA — I can feel you in my soul АНАСТАСИЯ — Я чувствую тебя душой
EROS — profondi come oceani ЭРОС — глубокий океан
EROS — Vincer?ЭРОС — Винсер?
per te le paure che io sento, per te le paure che io sento,
quanto bruciano dentro le parole che non ho pi?Quanto bruciano dentro le parole che non ho pi?
detto, sai… детто, сай…
ANASTACIA — Want you, baby I want you and I thought АНАСТАСИЯ — Хочу тебя, детка, я хочу тебя, и я думала
that you should know that I believe. что вы должны знать, что я верю.
EROS — Lampi nel silenzio siamo noi ЭРОС — Lampi nel silenzio siamo noi
ANASTACIA — I belong to you, you belong to me, АНАСТАСИЯ — Я принадлежу тебе, ты принадлежишь мне,
you’re the wind that’s underneath my wings, ты ветер под моими крыльями,
I belong to you, you belong to me. Я принадлежу тебе, ты принадлежишь мне.
EROS — Adesso io ti sento ЭРОС — Адессо ио ти сэнто
ANASTACIA — I will belong forever АНАСТАСИЯ — Я буду принадлежать навсегда
EROS — To ЭРОС – К
ANASTACIA — you. АНАСТАСИЯ — ты.
byпо
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: