| Ed è pericoloso tra ladri e mignotte
| И опасно между ворами и шлюхами
|
| Niente mi fa paura, le mie scarpe son nuove
| Меня ничего не пугает, мои туфли новые
|
| E dopo un’altra notte sorgerà un altro Sole
| И после другой ночи взойдет еще одно солнце
|
| E se vuoi ti do un passaggio anche se non posso giurarti che arriviamo alle tre
| И если хочешь, я тебя подвезу, хотя не могу поклясться, что мы будем в три.
|
| Anche tu lo sai quanto fa schifo il navigatore di Google Maps
| Вы тоже знаете, насколько отстой навигатор Google Maps
|
| E io potrei pure andare a 200 all’ora sopra questa nuova coupé
| И я мог бы также ездить на 200 в час на этом новом купе
|
| Ma vado solo a 50 perché voglio passare un po' più di tempo con te, con te
| Но мне только 50, потому что я хочу провести немного больше времени с тобой, с тобой
|
| Vengo da dove o te le cerchi o, fra', ti trovano loro
| Я родом оттуда, где либо ты их ищешь, либо между ними тебя находят
|
| Sai, sfuggirci e poi riuscirci è tipo un doppio lavoro
| Знаешь, убежать от этого, а потом получить это своего рода двойная работа.
|
| Sapere di avere un dono rende la cosa più dura
| Знание того, что у тебя есть дар, усложняет задачу
|
| A volte serve coraggio perfino ad aver paura
| Иногда нужно мужество, чтобы даже бояться
|
| Nel mondo delle apparenze spariscono anche i parenti
| В мире видимостей исчезают и родственники
|
| Io ho tagliato il cordone con i denti
| Я перерезал шнур зубами
|
| Se leggi il titolo, salti l’articolo e quindi alle conclusioni
| Если вы читаете заголовок, вы пропускаете статью, а затем переходите к выводам.
|
| Come puoi aspettarti vengano dei giorni migliori?
| Как вы можете ожидать, что лучшие дни придут?
|
| E se cambio in ogni pezzo, è per un quadro più netto
| И если я меняю в каждом кусочке, это для более резкой картинки
|
| Chi è che fa foto sempre allo stesso soggetto?
| Кто всегда фотографирует один и тот же объект?
|
| E se pensi ci sia un fine diverso, non mi confondere
| И если вы думаете, что есть другая цель, не путайте меня.
|
| I soldi sono un mezzo per non farlo corrompere
| Деньги - это средство не испортить их
|
| Io cammino da solo per le strade di notte
| Я иду по улицам один ночью
|
| Ed è pericoloso tra ladri e mignotte
| И опасно между ворами и шлюхами
|
| Niente mi fa paura, le mie scarpe son nuove
| Меня ничего не пугает, мои туфли новые
|
| E dopo un’altra notte sorgerà un altro Sole
| И после другой ночи взойдет еще одно солнце
|
| E se vuoi ti do un passaggio anche se non posso giurarti che arriviamo alle tre
| И если хочешь, я тебя подвезу, хотя не могу поклясться, что мы будем в три.
|
| Anche tu lo sai quanto fa schifo il navigatore di Google Maps
| Вы тоже знаете, насколько отстой навигатор Google Maps
|
| E io potrei pure andare a 200 all’ora sopra questa nuova coupé
| И я мог бы также ездить на 200 в час на этом новом купе
|
| Ma vado solo a 50 perché voglio passare un po' più di tempo con te, con te
| Но мне только 50, потому что я хочу провести немного больше времени с тобой, с тобой
|
| Cammino solo tra ladri e mignotte, l’iPhone in tasca che dorme
| Я иду один среди воров и шлюх, айфон спит в кармане
|
| I velox fanno flash come fossero photoreporter
| Велоксы вспыхивают, как будто они фоторепортеры
|
| Le auto che si fermano al semaforo
| Автомобили, которые останавливаются на светофоре
|
| In fermata una puttana finge di aspettare l’autobus
| На остановке шлюха делает вид, что ждет автобус
|
| Le guardie che fanno il giro di controllo
| Охранники делают обход
|
| Mi stanno dietro e mi fanno venire il torcicollo
| Они стоят позади меня и дают мне жесткую шею
|
| Mi fermano, dice che è il protocollo
| Они останавливают меня, он говорит, что это протокол
|
| Non mi hanno mai lasciato un bel ricordo (Uh)
| Они никогда не оставляли мне хороших воспоминаний (э-э)
|
| Stanotte illuminato il cielo è tutto bianco
| Освещенное сегодня небо все белое
|
| Ho messo Google Maps, dice: «Sto arrivando»
| Ставлю Google Maps, пишет: "Я уже в пути"
|
| Tu lasciati le AirPods e leva tutto quanto (Via)
| Вы бросаете AirPods и снимаете все это (в гостях)
|
| E caccia un cavatappi che ne ho prese quattro (Yeh)
| И найди штопор, которого я взял четыре (Да)
|
| Una l’ho aperta per il viaggio, l’ho scolata
| Я открыл один для путешествий, я его осушил
|
| Sotto quel sottopassaggio, che c'è scritto «Dio ti ama» (Non ti ama)
| Под тем подземным переходом, на котором написано: «Бог любит тебя» (Он не любит тебя)
|
| Noi siamo come breccioline sulla strada
| Мы как крошки на дороге
|
| Tappiamo i buchi di 'sta storia rovinata (Uoh)
| Давай заткнем дыры в этой загубленной истории (Уоу)
|
| Io cammino da solo per le strade di notte
| Я иду по улицам один ночью
|
| Ed è pericoloso tra ladri e mignotte
| И опасно между ворами и шлюхами
|
| Niente mi fa paura, le mie scarpe son nuove
| Меня ничего не пугает, мои туфли новые
|
| E dopo un’altra notte sorgerà un altro Sole
| И после другой ночи взойдет еще одно солнце
|
| E se vuoi ti do un passaggio anche se non posso giurarti che arriviamo alle tre
| И если хочешь, я тебя подвезу, хотя не могу поклясться, что мы будем в три.
|
| Anche tu lo sai quanto fa schifo il navigatore di Google Maps
| Вы тоже знаете, насколько отстой навигатор Google Maps
|
| E io potrei pure andare a 200 all’ora sopra questa nuova coupé
| И я мог бы также ездить на 200 в час на этом новом купе
|
| Ma vado solo a 50 perché voglio passare un po' più di tempo con te, con te
| Но мне только 50, потому что я хочу провести немного больше времени с тобой, с тобой
|
| In piazza si vendeva il fumo, ma io, fra', non vendo fumo
| На площади продавали дым, а я между ними дым не продаю
|
| Negli occhi, se riesci in qualcosa perdi qualcuno
| В глазах, если ты в чем-то преуспеваешь, ты кого-то теряешь
|
| E c'è sempre una nota triste pure se ho spiccato il volo
| И всегда есть грустная нота, даже если я улетел
|
| «Non era come immaginavo», disse l’usignolo | «Это было не то, что я себе представлял, — сказал соловей. |