| L’allarme della cinta suona all’infinito
| Настенная сигнализация звучит бесконечно
|
| Una sigaretta affoga in un tombino (eh)
| Сигарета тонет в люке (ха)
|
| Il Tevere pare l’oceano
| Тибр похож на океан
|
| Noi che viviamo a notte fonda e al mare ci tuffiamo a bomba
| Мы, живущие поздней ночью и ныряющие в море, как бомба
|
| Un mio amico che si apre, giuro che sarò una tomba
| Мой друг открывается, клянусь, я буду могилой
|
| La chiamo un’altra volta e un’altra volta: «TIM informa»
| Звоню ей снова и снова: "ТИМ сообщает"
|
| Su una rotonda Alberto Tomba, suora tua
| На кольце Альберто Томба, ваша монахиня
|
| Dalla prua di un Toyota belli andanti fai manovra (ehh, ehh)
| С носа Toyota Belli andanti совершают маневр (эх, эх)
|
| Qua non si c&a d’aria-ah (ahh)
| Здесь нет воздуха-а-а (ааа)
|
| E non si torna indietro come ha fatto Minala
| И нет пути назад, как это сделала Минала
|
| Voglio un’ora d’aria in una nuova serie
| Хочу час эфира в новом сериале
|
| Fammi una foto e non vedere come viene
| Сфотографируй меня и не смотри, как это выглядит
|
| Ti dico «Ciao"sopra ad un Ciao
| Я говорю «Привет» вместо «Привет»
|
| Smezziamoci una margherita e usciamo a bere
| Давай срежем ромашку и выпьем
|
| Ho i tuoi occhi rossi in tasca sul rullino
| Твои красные глаза у меня в кармане на рулоне
|
| Piango senza parabrezza in motorino
| Я плачу без лобового стекла на мопеде
|
| Ma tanto io e te, dai negativi, sì
| Но и ты и я, из минусов да
|
| Ne usciamo fuori bene
| Мы выходим из этого хорошо
|
| Come una fotografia
| Как фотография
|
| Come una fotografia
| Как фотография
|
| Come una fotografia
| Как фотография
|
| Come una fotografia
| Как фотография
|
| Esco di casa solo se ho cose da fare
| Я выхожу из дома, только если у меня есть дела
|
| Perché fuori perdo sempre il mio cellulare
| Потому что я всегда теряю свой мобильный телефон снаружи
|
| Tengo sotto controllo il problema, è normale
| Я держу проблему под контролем, это нормально
|
| So che dovrei cambiare sistema solare
| Я знаю, что должен изменить солнечную систему
|
| Il mondo è pieno di hater e già lo sai
| Мир полон ненавистников, и ты уже это знаешь
|
| Sorridi in foto così li confonderai
| Улыбнитесь на картинке, чтобы вы их запутали
|
| Nessuno crede veramente in ciò che fai
| Никто на самом деле не верит в то, что вы делаете
|
| Spero che Dio mi tenga lontano dai guai
| Я надеюсь, что Бог убережет меня от неприятностей
|
| Quanto stai bene con quella maglietta Fila
| Как хорошо ты выглядишь в этой футболке Fila
|
| Ho preso un disco solo per la copertina
| Я взял пластинку только для обложки
|
| Mille messaggi, sempre la stessa faccina
| Тысяча сообщений, всегда одно и то же лицо
|
| Ma se non usi i social nessuno si fida (ah)
| Но если вы не используете социальные сети, никто не доверяет (ах)
|
| La moda è bella, ma ci rende tutti uguali
| Мода прекрасна, но она делает нас всех одинаковыми
|
| Chissene frega, guarda ho preso questi occhiali
| Кого это волнует, посмотри, у меня есть эти очки
|
| Restiamo qui a parlare d’arte e di film vari
| Давай останемся здесь, чтобы поговорить об искусстве и различных фильмах
|
| Finché Marte non ci separi
| Пока Марс не разлучит нас
|
| Voglio un’ora d’aria in una nuova serie
| Хочу час эфира в новом сериале
|
| Fammi una foto e non vedere come viene
| Сфотографируй меня и не смотри, как это выглядит
|
| Ti dico «Ciao"sopra ad un Ciao
| Я говорю «Привет» вместо «Привет»
|
| Smezziamoci una margherita e usciamo a bere
| Давай срежем ромашку и выпьем
|
| Ho i tuoi occhi rossi in tasca sul rullino
| Твои красные глаза у меня в кармане на рулоне
|
| Piango senza fare pezza in motorino
| я плачу не разбивая мопед
|
| Ma tanto io e te, dai negativi, sì
| Но и ты и я, из минусов да
|
| Ne usciamo fuori bene
| Мы выходим из этого хорошо
|
| E se non me lo dici ti lancio un 3310
| И если ты не скажешь мне, я брошу тебе 3310
|
| Come un sasso in un laghetto dentro la città
| Как камень в пруду внутри города
|
| Andiamo al cinema all’aperto con il cuore un po' scoperto
| Мы идем в кино под открытым небом с открытым сердцем
|
| E con un Polaretto sciolto nella macchina
| И с распущенным Поларетто в машине
|
| E mentre non mi guardi ti scatto una foto
| И пока ты не смотришь на меня, я тебя фотографирую
|
| E quando poi ti sposti ti do un bacio a vuoto
| А потом, когда ты двигаешься, я даю тебе пустой поцелуй
|
| E nananana, nananana, naaa
| И нананана, нананана, нааа
|
| Come una fotografia
| Как фотография
|
| Come una fotografia
| Как фотография
|
| Come una fotografia
| Как фотография
|
| Come una fotografia
| Как фотография
|
| Fotografia
| Фотография
|
| Fotografia
| Фотография
|
| Fotografia
| Фотография
|
| Fotografia | Фотография |