Перевод текста песни The Talk - Erlend Øye

The Talk - Erlend Øye
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Talk, исполнителя - Erlend Øye. Песня из альбома Unrest, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2002
Лейбл звукозаписи: A Source UK, Mawlaw 388 Ltd T
Язык песни: Английский

The Talk

(оригинал)
And so I’m back and I am stuck here in the same room
A thorough shuffle to the mail my first excuse
Not to immediately face the day’s agenda
Some very awkward words I need be telling you
Of a feeling that in motion through I’ve carried
For it to be worn off upon return
That grew inside me like a credit taken
In a currency I could no longer earn
No better way
No other time
No other call
No better line
As soon as now, within your room
It can’t go on
I’m not in love with you
My mouth has got a funny taste of metal
A pencil line’s been drawn upon my face
Weight has come to hang around my shoulders
For the knowledge of a doubt I can’t erase
Hey boy you never finish what you’ve started
Says the man I wanna be who I am not
Who will sacrifice his part as easy lover
To never be the one who holds and drops

Этот Разговор

(перевод)
И вот я вернулся, и я застрял здесь, в той же комнате
Тщательная перетасовка по почте - мое первое оправдание
Не приниматься сразу за повестку дня
Несколько очень неловких слов, которые мне нужно сказать тебе.
Чувство, что в движении я пронес
Для того, чтобы носить его по возвращении
Это выросло во мне, как кредит, взятый
В валюте я больше не мог зарабатывать
Нет лучшего способа
Нет другого времени
Нет другого звонка
Нет лучшей линии
Уже сейчас, в вашей комнате
Это не может продолжаться
я не люблю тебя
У меня во рту забавный привкус металла
На моем лице нарисована линия карандашом
Вес стал висеть на моих плечах
За знание сомнения я не могу стереть
Эй, мальчик, ты никогда не закончишь то, что начал
Говорит человек, которого я хочу быть тем, кем я не являюсь
Кто пожертвует своей ролью легкого любовника
Никогда не быть тем, кто держит и роняет
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
La prima estate 2013
Garota 2014
Price ft. Sebastian Maschat & Erlend Øye 2020
Toxic Girl ft. Erlend Øye 2000
Misread ft. Erlend Øye 2003
Lockdown Blues ft. La Comitiva 2021
Little Kids ft. Erlend Øye 2000
Failure ft. Erlend Øye 2000
The Weight Of My Words ft. Erlend Øye 2000
Sheltered Life 2002
Manhattan Skyline ft. Erlend Øye 2004
The Girl From Back Then ft. Erlend Øye 2000
Winning A Battle, Losing The War ft. Erlend Øye 2000
The Passenger ft. Erlend Øye 2000
Leaning Against The Wall (Evil Tordivel Upbeat Remake) ft. Erlend Øye, Evil Tordivel 2000
Bad Guy Now 2014
Envoy ft. Erlend Øye 2004
The Eternal ft. Erlend Øye 2004
Ghost Trains 2002
Every Party Has A Winner And A Loser 2002

Тексты песен исполнителя: Erlend Øye

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Viaje Al Amanecer 2020
Déjà vu 2021
Diga pra mim ft. Leonardo, Continental 1994
Blue Christmas 2024
No Happy Holidays 2008
Güzel 1999
I Like It ft. Moelogo 2015
A Dream, a Dream, a Dream 1971
Hit Me 2024
Jump the Rails 2000