| Lockdown blues, don’t need no shoes
| Блюз блокировки, не нужна обувь
|
| Dress whatever way you please
| Одевайся как хочешь
|
| No café, no ballet
| Ни кафе, ни балета
|
| On the menu; | В меню; |
| lockdown blues
| блюз блокировки
|
| Ah ooh-ooh-ooh
| Ах-о-о-о
|
| Ah ooh-ooh-ooh
| Ах-о-о-о
|
| April, May (April, May)
| Апрель, май (апрель, май)
|
| That was okay (that was okay)
| Это было хорошо (это было хорошо)
|
| We were singing lockdown blues
| Мы пели блюз блокировки
|
| June, July (June, July)
| июнь, июль (июнь, июль)
|
| We flew up high (we flew up high)
| Мы взлетели высоко (мы взлетели высоко)
|
| So now we’re back in lockdown blues
| Итак, теперь мы снова в карантинном блюзе.
|
| Ah ooh-ooh-ooh
| Ах-о-о-о
|
| Ah ooh-ooh-ooh
| Ах-о-о-о
|
| There was a plan (he had a plan)
| Был план (у него был план)
|
| To take a plane (to take a plane)
| Сесть на самолет (сесть на самолет)
|
| Until we heard the evening news
| Пока мы не услышали вечерние новости
|
| The virus grows, the borders close
| Вирус растет, границы закрываются
|
| Looks like w’re trapped in lockdown blues
| Похоже, мы попали в ловушку самоизоляции
|
| Plase come soon, before the moon
| Приходите скорее, до луны
|
| Rises over Syracuse
| Возвышается над Сиракузами
|
| I wouldn’t mind to stay inside
| Я был бы не против остаться внутри
|
| If I could stay inside with you
| Если бы я мог остаться с тобой внутри
|
| Ah ooh-ooh-ooh
| Ах-о-о-о
|
| Ah ooh-ooh-ooh
| Ах-о-о-о
|
| Ah ooh-ooh-ooh
| Ах-о-о-о
|
| Ah ooh-ooh-ooh
| Ах-о-о-о
|
| Lockdown town
| Закрытый город
|
| Lockdown time
| Время блокировки
|
| Lockdown streets
| Блокированные улицы
|
| Lockdown needs
| Потребности в изоляции
|
| Lockdown nights
| Ночи изоляции
|
| Lockdown fights
| Блокада бои
|
| Lockdown blues
| Блокада блюз
|
| Lockdown rules | Правила блокировки |