
Дата выпуска: 03.10.2019
Лейбл звукозаписи: Universal Music Latino;
Язык песни: Испанский
El Perdedor(оригинал) | Неудачник(перевод на русский) |
Qué más quieres de mí | Чего еще ты хочешь от меня, |
Si el pasado está a prueba de tu amor? | Если прошлое — это проверка твоей любви? |
Y no tengo el valor | И мне нет смысла |
De escapar para siempre del dolor. | Навсегда убегать от боли. |
Demasiado pedir | Слишком много просить, |
Que sigamos en esta hipocresía. | Ведь мы продолжаем жить в этой фальши. |
Cuánto tiempo más podré vivir | Сколько еще я смогу жить |
En la misma mentira? | В этой лжи? |
- | - |
No, no vayas presumiendo, no | Нет, не думай, нет, |
Que me has robado el corazón | Что ты украла у меня сердце, |
Y no me queda nada más. | И у меня больше ничего не осталось. |
Si, prefiero ser el perdedor | Да, я лучше буду неудачником, |
Que te lo ha dado todo, | Который отдал тебе все, |
Y no me queda nada más, | И больше у меня ничего не осталось, |
No me queda nada más. | Больше у меня ничего не осталось. |
- | - |
Ya no puedo seguir | Я больше не могу |
Resistiendo esa extraña sensación | Противостоять этому странному чувству, |
Que me hiela la piel, | От которого у меня мороз по коже, |
Como invierno fuera de estación. | Как будто зима наступила не в свое время. |
Tú mirada y la mía | Наши с тобой взгляды |
Ignorándose en una lejanía. | Не замечают друг друга издалека. |
- | - |
Todo pierde sentido | Все теряет смысл, |
Y es mejor el vacío que el olvido. | И лучше пустота, чем забвение. |
- | - |
Yo prefiero dejarte partir | Я лучше отпущу тебя, |
Que ser tu prisionero. | Чем буду твоим пленником. |
Y no vayas por ahí | И не ходи здесь, |
Diciendo ser la dueña de mis sentimientos. | Говоря, что ты хозяйка моих чувств. |
- | - |
No, no vayas presumiendo, no | Нет, не думай, нет, |
Que me has robado el corazón | Что ты украла у меня сердце, |
Y no me queda nada más. | И у меня больше ничего не осталось. |
Si, prefiero ser el perdedor | Да, я лучше буду неудачником, |
Que te lo ha dado todo, | Который отдал тебе все, |
Y no me queda nada más. | И больше у меня ничего не осталось. |
- | - |
No, no vayas presumiendo, no | Нет, не думай, нет, |
Que me has robado el corazón | Что ты украла у меня сердце, |
Y no me queda nada más. | И у меня больше ничего не осталось. |
Si, prefiero ser un perdedor | Да, я лучше буду неудачником, |
Que te lo ha dado todo, | Который отдал тебе все, |
Y no le queda nada más, | И больше у него ничего не осталось, |
No me queda nada más. | Больше у меня ничего не осталось. |
- | - |
Qué más quieres de mí | Чего еще ты хочешь от меня, |
Si el pasado está a prueba de tu amor? | Если прошлое — это проверка твоей любви? |
El Perdedor(оригинал) |
Qué más quieres de mí |
Si el pasado está a prueba de tu amor |
Y no tengo el valor |
De escapar para siempre del dolor |
Demasiado pedir |
Que sigamos en esta hipocresía |
Cuánto tiempo más podré vivir |
En la misma mentira |
No, no vayas presumiendo, no Que me has robado el corazón |
Y no me queda nada más |
Si, prefiero ser el perdedor |
Que te lo ha dado todo |
Y no me queda nada más |
No me queda más… |
Ya no puedo seguir |
Resistiendo esa extraña sensación |
Que me hiela la piel |
Como invierno fuera de estación |
Tú mirada y la mía |
Ignorándose en una lejanía |
Todo pierde sentido |
Y es mejor el vacío que el olvido |
Yo prefiero dejarte partir |
Que ser tu prisionero |
Y no vayas por ahí |
Diciendo ser la dueña de mis sentimientos |
No, no vayas presumiendo, no Que me has robado el corazón |
Y no me queda nada más |
Si, prefiero ser el perdedor |
Que te lo ha dado todo |
Y no me queda nada más |
No, no vayas presumiendo, no Que me has robado el corazón |
Y no me queda nada más |
Si, prefiero ser un perdedor |
Que te lo ha dado todo |
Y no le queda nada más |
No me queda más… |
Qué más quieres de mí |
Si el pasado está a prueba de tu amor |
потерпевший(перевод) |
Что еще ты хочешь от меня |
Если прошлое является доказательством вашей любви |
И у меня нет мужества |
Убежать навсегда от боли |
слишком много, чтобы спросить |
Что мы продолжаем в этом лицемерии |
сколько еще я могу жить |
в той же лжи |
Нет, не хвастайся, нет, что ты украл мое сердце |
И у меня нет ничего другого |
Да, я предпочитаю быть неудачником |
кто дал тебе все |
И у меня нет ничего другого |
У меня больше нет… |
я не могу продолжать |
Сопротивление этому странному чувству |
что охлаждает мою кожу |
Как зима вне сезона |
твой взгляд и мой |
Игнорирование друг друга на расстоянии |
Все становится бессмысленным |
И пустота лучше забвения |
Я предпочитаю отпустить тебя |
Чем быть твоим заключенным |
И не обходи |
Говоря, чтобы быть владельцем моих чувств |
Нет, не хвастайся, нет, что ты украл мое сердце |
И у меня нет ничего другого |
Да, я предпочитаю быть неудачником |
кто дал тебе все |
И у меня нет ничего другого |
Нет, не хвастайся, нет, что ты украл мое сердце |
И у меня нет ничего другого |
Да, я предпочел бы быть неудачником |
кто дал тебе все |
И ему ничего не осталось |
У меня больше нет… |
Что еще ты хочешь от меня |
Если прошлое является доказательством вашей любви |
Название | Год |
---|---|
Ring My Bells | 2007 |
Historia De Un Amor ft. David Bisbal | 2021 |
Bailando ft. Decemer Bueno, Gente de Zona | 2019 |
Could I Have This Kiss Forever ft. Whitney Houston | 1998 |
Donde Estará Mi Primavera | 2019 |
Tired Of Being Sorry | 2019 |
Si No Te Hubieras Ido | 2019 |
Bailamos | 2019 |
La Llorona ft. Marco Antonio Solis | 2017 |
Takin' Back My Love ft. Ciara | 2007 |
Cuantos Días Sin Ti | 2009 |
Be With You | 2019 |
El Mundo es mi Familia ft. Luis Ángel Gómez Jaramillo | 2019 |
Push ft. Lil Wayne | 2007 |
Recuérdame (Interpretada por Ernesto De la Cruz) | 2017 |
Amigo Vulnerable | 2007 |
Tu Hombre Perfecto | 2019 |
Más Que Tu Amigo | 2019 |
Do You Know? (The Ping Pong Song) | 2019 |
Hero | 2019 |
Тексты песен исполнителя: Enrique Iglesias
Тексты песен исполнителя: Marco Antonio Solis