| Марко Антонио Солис
|
| Одна ночь в Мадриде
|
| Если бы ты не ушел
|
| Я скучаю по тебе больше, чем когда-либо, и я не знаю, что делать
|
| проснись и вспомни плохой рассвет
|
| ждать еще один день, чтобы жить без тебя
|
| зеркало не лжет, я выгляжу совсем иначе
|
| Я скучаю по тебе
|
| Люди проходят и проходят, они всегда идут и идут
|
| ритм жизни кажется мне неправильным
|
| Это было так по-другому, когда ты был здесь
|
| Да, когда ты был там, все было по-другому.
|
| Нет ничего труднее жить без тебя
|
| страдая, ожидая, когда ты приедешь
|
| холод моего тела просит тебя
|
| и я не знаю, где ты
|
| если бы ты не ушел, я был бы так счастлив
|
| Нет ничего труднее жить без тебя
|
| страдая, ожидая, когда ты приедешь
|
| холод моего тела просит тебя
|
| и я не знаю, где ты
|
| если бы ты не ушел, я был бы так счастлив
|
| Люди проходят и проходят, они всегда идут и идут
|
| ритм жизни кажется мне неправильным
|
| Это было так по-другому, когда ты был здесь
|
| Да, когда ты был там, все было по-другому.
|
| Нет ничего труднее жить без тебя
|
| страдая, ожидая, когда ты приедешь
|
| холод моего тела просит тебя
|
| и я не знаю, где ты
|
| если бы ты не ушел, я был бы так счастлив |