| Марко Антонио Солис
 | 
| Одна ночь в Мадриде
 | 
| Если бы ты не ушел
 | 
| Я скучаю по тебе больше, чем когда-либо, и я не знаю, что делать
 | 
| проснись и вспомни плохой рассвет
 | 
| ждать еще один день, чтобы жить без тебя
 | 
| зеркало не лжет, я выгляжу совсем иначе
 | 
| Я скучаю по тебе
 | 
| Люди проходят и проходят, они всегда идут и идут
 | 
| ритм жизни кажется мне неправильным
 | 
| Это было так по-другому, когда ты был здесь
 | 
| Да, когда ты был там, все было по-другому.
 | 
| Нет ничего труднее жить без тебя
 | 
| страдая, ожидая, когда ты приедешь
 | 
| холод моего тела просит тебя
 | 
| и я не знаю, где ты
 | 
| если бы ты не ушел, я был бы так счастлив
 | 
| Нет ничего труднее жить без тебя
 | 
| страдая, ожидая, когда ты приедешь
 | 
| холод моего тела просит тебя
 | 
| и я не знаю, где ты
 | 
| если бы ты не ушел, я был бы так счастлив
 | 
| Люди проходят и проходят, они всегда идут и идут
 | 
| ритм жизни кажется мне неправильным
 | 
| Это было так по-другому, когда ты был здесь
 | 
| Да, когда ты был там, все было по-другому.
 | 
| Нет ничего труднее жить без тебя
 | 
| страдая, ожидая, когда ты приедешь
 | 
| холод моего тела просит тебя
 | 
| и я не знаю, где ты
 | 
| если бы ты не ушел, я был бы так счастлив |