| Marco Antonio SolÃs
| Марко Антонио Солис
|
| Una Noche En Madrid
| Одна ночь в Мадриде
|
| Si No Te Hubieras Ido
| Если бы ты не ушел
|
| Te extraño mas que nunca y no se que hacer
| Я скучаю по тебе больше, чем когда-либо, и я не знаю, что делать
|
| despierto y de recuerdo mal amanecer
| проснись и вспомни плохой рассвет
|
| espera otro dia por vivir sin ti
| ждать еще один день, чтобы жить без тебя
|
| el espejo no miente me veo tan diferente
| зеркало не лжет, я выгляжу совсем иначе
|
| me haces falta tu
| Я скучаю по тебе
|
| La gente pasa y pasa siempre van y van
| Люди проходят и проходят, они всегда идут и идут
|
| el ritmo de la vida me parece mal
| ритм жизни кажется мне неправильным
|
| era tan diferente cuando estabas tu
| Это было так по-другому, когда ты был здесь
|
| si que era diferente cuando estabas tu
| Да, когда ты был там, все было по-другому.
|
| No hay nada mas dificil que vivir sin ti
| Нет ничего труднее жить без тебя
|
| sufriendo en la espera de verte llegar
| страдая, ожидая, когда ты приедешь
|
| el frio de mi cuerpo pregunta por ti
| холод моего тела просит тебя
|
| y no se donde estas
| и я не знаю, где ты
|
| si no te hubieras ido seria tan feliz
| если бы ты не ушел, я был бы так счастлив
|
| No hay nada mas dificil que vivir sin ti
| Нет ничего труднее жить без тебя
|
| sufriendo en la espera de verte llegar
| страдая, ожидая, когда ты приедешь
|
| el frio de mi cuerpo pregunta por ti
| холод моего тела просит тебя
|
| y no se donde estas
| и я не знаю, где ты
|
| si no te hubieras ido seria tan feliz
| если бы ты не ушел, я был бы так счастлив
|
| La gente pasa y pasa siempre van y van
| Люди проходят и проходят, они всегда идут и идут
|
| el ritmo de la vida me parece mal
| ритм жизни кажется мне неправильным
|
| era tan diferente cuando estabas tu
| Это было так по-другому, когда ты был здесь
|
| si que era diferente cuando estabas tu
| Да, когда ты был там, все было по-другому.
|
| No hay nada mas dificil que vivir sin ti
| Нет ничего труднее жить без тебя
|
| sufriendo en la espera de verte llegar
| страдая, ожидая, когда ты приедешь
|
| el frio de mi cuerpo pregunta por ti
| холод моего тела просит тебя
|
| y no se donde estas
| и я не знаю, где ты
|
| si no te hubieras ido seria tan feliz | если бы ты не ушел, я был бы так счастлив |