| E mi son perso già
| И я уже потерялся
|
| Nei tuoi silenzi
| В твоем молчании
|
| Nei tuoi capelli
| В твоих волосах
|
| Nei tuoi non so che
| Я не знаю, что в твоем
|
| Sei nata dentro un tuono
| Вы родились в гром
|
| Pochi difetti
| Мало дефектов
|
| Occhi e verdi e sabbia
| Глаза и зелень и песок
|
| Ricordami di stare molto attento quando passo dopo passo
| Напомните мне быть очень осторожным, когда шаг за шагом
|
| Cercherò di fare a meno di te
| я постараюсь обойтись без тебя
|
| Perchè le cose chiare stanno un po' più dentro e si ricordano soltanto
| Потому что понятных вещей чуть больше внутри и они только запоминаются
|
| Quando ormai è già tutto perso
| Когда все уже потеряно
|
| E non c'è niente, dico niente, di più grande di te
| И нет ничего, я имею в виду ничего, большего, чем ты
|
| Sei come la tempesta che comanda in mare
| Ты как шторм, который правит в море
|
| Io dentro alla mia barca pronto a naufragare
| Я в своей лодке готов к кораблекрушению
|
| E visto che la vita non regala niente
| И так как жизнь ничего не дает
|
| Io ti regalo il cuore
| я отдаю тебе свое сердце
|
| Mi son vestito già
| я уже оделась
|
| Di quel che cerchi
| Что ты ищешь
|
| In mille pezzi
| В тысяче штук
|
| Ho rotto i clichè
| Я сломал клише
|
| Sbagliati fino in fondo noi, sempre diversi
| Мы совершенно неправы, всегда разные
|
| Perfetti come l’Africa
| Идеально, как Африка
|
| Ricordami di stare un po' più calmo quando passo, dopo passo
| Напомни мне оставаться немного спокойнее, пока я шаг за шагом
|
| Cercherò di fare a meno di te
| я постараюсь обойтись без тебя
|
| E non c'è niente, senza te
| И нет ничего, без тебя
|
| Sei come la tempesta che comanda in mare
| Ты как шторм, который правит в море
|
| Io dentro alla mia barca pronto a naufragare
| Я в своей лодке готов к кораблекрушению
|
| E visto che la vita non regala niente
| И так как жизнь ничего не дает
|
| Io ti regalo il cuore, resto tuo per sempre
| Я отдаю тебе свое сердце, я остаюсь твоей навсегда
|
| Perfetta come gli alibi di un assassino
| Идеально подходит как алиби убийцы
|
| Tu bella come i sogni stesi sul cuscino
| Ты прекрасна, как мечты, лежащие на подушке
|
| E visto che la vita non regala niente
| И так как жизнь ничего не дает
|
| Io ti regalo il cuore
| я отдаю тебе свое сердце
|
| Tu santa come l’angelo del paradiso
| Ты свят, как ангел небесный
|
| Spietata come droga che ti sciupa il viso
| Безжалостный, как наркотик, портящий лицо
|
| E visto che la vita non regala niente
| И так как жизнь ничего не дает
|
| Io ti regalo il cuore, resto tuo per sempre | Я отдаю тебе свое сердце, я остаюсь твоей навсегда |