Перевод текста песни Addio - Enrico Nigiotti

Addio - Enrico Nigiotti
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Addio , исполнителя -Enrico Nigiotti
Песня из альбома: Enrico Nigiotti
В жанре:Поп
Дата выпуска:21.12.2014
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписи:Sugar

Выберите на какой язык перевести:

Addio (оригинал)До свидания (перевод)
Chi chi ti ascolta e pensa a te Кто тебя слушает и думает о тебе
Che non mi lasci mai ovunque vai ovunque sei Что ты никогда не оставишь меня, куда бы ты ни пошел, где бы ты ни был
Stella lontana, nuvola in cielo stai Далекая звезда, тучи в небе остаются
E copri la luna e dietro al sole vai И покрой луну и иди за солнцем
Sai ci seguivamo in volo noi Вы знаете, мы следовали друг за другом в полете
Facevamo l’amore, il sesso e poi Мы занимались любовью, сексом, а потом
Intorno il silenzio che era suono per noi Вокруг тишина, которая была для нас звуком
E piangerai perchè non sono a casa И ты будешь плакать, потому что меня нет дома
E riderai senza di me И ты будешь смеяться без меня
Amore prendila come una scusa Любовь, прими это как оправдание
Ma mi fa male stare senza te Но мне больно быть без тебя
Tu con questa canzone voglio avvertirti che Тебя этой песней я хочу предупредить, что
Saremo lontani ma uniti per sempre io e te Мы будем далеки, но едины навеки ты и я
Ma adesso ho paura e non capisco perchè Но теперь я боюсь и не понимаю, почему
Forse è la voglia di dirti ti amo Может быть, это желание сказать тебе, что я люблю тебя
Ti amo Я тебя люблю
E piangerai perchè non sono a casa И ты будешь плакать, потому что меня нет дома
E riderai senza di me И ты будешь смеяться без меня
Amore prendila come una scusa Любовь, прими это как оправдание
Ma mi fa male stare senza te Но мне больно быть без тебя
E spaccherai tutte le porte И ты сломаешь все двери
Le spaccherai senza di me Ты разобьешь их без меня
E dormirai tutta la notte И ты будешь спать всю ночь
Accanto a un altro pensando a me Рядом с другим думает обо мне
E scoprirai che un’altra strada И вы найдете другой способ
Per non voltarti più, per non amarmi più Чтобы никогда не оглядываться назад, чтобы больше не любить меня
Ti amo Я тебя люблю
E piangerai perchè non sono a casa И ты будешь плакать, потому что меня нет дома
E riderai senza di me И ты будешь смеяться без меня
Amore prendila come una scusa Любовь, прими это как оправдание
Ma mi fa male stare senza te Но мне больно быть без тебя
E spaccherai tutte le porte И ты сломаешь все двери
Le spaccherai senza di me Ты разобьешь их без меня
E dormirai tutta la notte И ты будешь спать всю ночь
Accanto a un altro pensando a me Рядом с другим думает обо мне
E scoprirai che un’altra strada И вы найдете другой способ
Per non voltarti più, per non amarmi più Чтобы никогда не оглядываться назад, чтобы больше не любить меня
Ti amoЯ тебя люблю
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: