Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Il Ritmo Dell'Amore , исполнителя - Enrico Nigiotti. Дата выпуска: 05.05.2016
Язык песни: Итальянский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Il Ritmo Dell'Amore , исполнителя - Enrico Nigiotti. Il Ritmo Dell'Amore(оригинал) |
| Amore, amore non ho tempo |
| La sveglia suona e ho sempre sonno |
| In casa noi e là fuori il mondo |
| Restiamo qua che non mi vesto |
| Non ho fretta e fuori anche il taxi aspetterà |
| Fermiamo a letto ogni secondo |
| In fondo più ti parlo e meno so |
| Sorridi mentre mi avvicino un po' |
| Davanti a me sembri tutto quel che ho |
| Le notte e i giorni qui per te sarò |
| Il ritmo dell’amore è questo qua |
| Due passi di passione e libertà |
| Il ritmo dell’amore è questo qua |
| Amore, amore quant'è bello |
| Volarsi incontro e dare un senso |
| Guardarsi fuori e sapersi dentro |
| Capire e amare anche il silenzio |
| In questo letto spacco tutto oh |
| La fuori non c'è niente che non so |
| Sdraiato sui tuoi occhi resterò |
| E ancora giorno e notte io sarò |
| Il ritmo dell’amore è questo qua |
| Due passi di passione e libertà |
| Il ritmo dell’amore è questo qua |
| Due passi di passione e libertà |
| Il ritmo dell’amore è questo qua |
| E se vuoi |
| E se vuoi |
| E se vuoi |
| E se vuoi |
| E se vuoi |
| E se vuoi |
| E se vuoi |
| E se vuoi |
| Quanto infinito una stanza |
| Tu le mie mani e la voglia |
| Resteremo soli vuoti o senza |
| In questa nostra splendida vacanza |
Ритм Любви(перевод) |
| Любовь, любовь, у меня нет времени |
| Будильник срабатывает, и я всегда сонный |
| Дома мы и мир там |
| давай останемся здесь я не одеваюсь |
| Я не тороплюсь и снаружи такси тоже подождет |
| Мы останавливаемся в постели каждую секунду |
| Ведь чем больше я с тобой говорю, тем меньше я знаю |
| Улыбнись, когда я подберусь немного ближе |
| Передо мной ты кажешься всем, что у меня есть |
| Ночи и дни я буду здесь для тебя |
| Ритм любви здесь |
| Два шага страсти и свободы |
| Ритм любви здесь |
| Любовь, любовь, как это красиво |
| Летите навстречу друг другу и обретайте смысл |
| Посмотрите наружу и узнайте себя внутри |
| Понимание и любовь к тишине тоже |
| В этой постели я все ломаю |
| Там нет ничего, чего я не знаю |
| Лежа на твоих глазах, я останусь |
| И по-прежнему день и ночь я буду |
| Ритм любви здесь |
| Два шага страсти и свободы |
| Ритм любви здесь |
| Два шага страсти и свободы |
| Ритм любви здесь |
| И если вы хотите |
| И если вы хотите |
| И если вы хотите |
| И если вы хотите |
| И если вы хотите |
| И если вы хотите |
| И если вы хотите |
| И если вы хотите |
| Как бесконечна комната |
| Ты мои руки и желание |
| Мы останемся одни пустые или без |
| В этот прекрасный наш праздник |
| Название | Год |
|---|---|
| Il Tempo Non Rispetta | 2015 |
| Piano Piano | 2015 |
| Chardonnay | 2015 |
| Piccola Pèsca | 2015 |
| Qualcosa Da Decidere | 2015 |
| Loschi Anni | 2015 |
| Ora Che Non È Tardi | 2015 |
| Gli Ultimi Sopravvissuti | 2015 |
| Nel Mio Silenzio | 2015 |
| Goccia In Goccia | 2015 |
| Un grande amore | 2014 |
| Non piangere | 2014 |
| Addio | 2014 |
| Tu incantevole | 2014 |
| Tu non farlo | 2014 |
| Ora basta | 2014 |
| Libera nel mondo | 2014 |
| Una cosa seria | 2014 |
| Mostrami Il Tuo Amore | 2014 |
| Notti Di Luna | 2021 |