
Дата выпуска: 13.02.2020
Язык песни: Итальянский
Notturna(оригинал) |
Sarà la notte che sale addosso |
Sarà che forse ti chiamo adesso |
Sarà che in fondo meglio un messaggio |
Se ci vediamo da te è lo stesso |
Sarà la notte, sarà ribelle |
Sarà che noi non pensiamo a niente |
Niente castelli sotto ai cuscini |
Niente di niente |
Più giù ti sento |
Più su ti prendo |
Dentro ad un brivido che bussa sotto al letto |
A ritmo lento |
A ritmo svelto |
Dentro ad un brivido che soffia nell’orecchio |
E senti come soffia bene |
Bene bene |
A piedi nudi sul pavimento |
In sottofondo c'è sempre Vasco |
Ti giuro ormai sei un pensiero fisso |
Un desiderio che non mi perdo |
Ad occhi aperti con poca luce |
Ti prendo forte un po' sottovoce |
E come soffiano i tuoi respiri |
Sulla mia pelle |
Più giù ti sento |
Più su ti prendo |
Dentro ad un brivido che bussa sotto al letto |
A ritmo lento |
A ritmo svelto |
Dentro ad un brivido che soffia nell’orecchio |
E senti come soffia bene |
Bene bene |
E senti come soffia bene |
Bene bene |
E tutto quello che c'è |
Questo sentirsi in disordine |
Io non capisco cos'è |
Ma non ho voglia di smettere, smettere |
Fare finta di scappare passa in un secondo |
Fare finta di scappare passa |
Più giù ti sento |
Più su ti prendo |
Dentro ad un brivido che bussa sotto al letto |
A ritmo lento |
A ritmo svelto |
Dentro ad un brivido che soffia nell’orecchio |
E senti come soffia bene |
Bene bene |
E senti come soffia bene |
Bene bene |
E senti come soffia bene |
Ночной(перевод) |
Это будет ночь, которая придет к нему |
Может быть, я позвоню тебе сейчас |
Будет так, что в основном сообщение лучше |
Если мы увидим тебя у тебя, это то же самое |
Это будет ночь, это будет бунт |
Может быть, мы ни о чем не думаем |
Никаких замков под подушками |
вообще ничего |
Ниже я слышу тебя |
Выше я достану тебя |
Внутри дрожь, которая стучит под кроватью |
В медленном темпе |
В быстром темпе |
Внутри дрожь, которая дует в ухо |
И почувствуй, как хорошо это дует |
Очень хорошо |
Босые ноги на полу |
Васко всегда на заднем плане |
Клянусь тебе, теперь ты фиксированная мысль |
Желание, которое я не теряю |
Глаза открыты при слабом освещении |
Я возьму тебя немного мягко |
И как дует твое дыхание |
На моей коже |
Ниже я слышу тебя |
Выше я достану тебя |
Внутри дрожь, которая стучит под кроватью |
В медленном темпе |
В быстром темпе |
Внутри дрожь, которая дует в ухо |
И почувствуй, как хорошо это дует |
Очень хорошо |
И почувствуй, как хорошо это дует |
Очень хорошо |
И все, что есть |
Это чувство беспорядка |
я не понимаю что это такое |
Но я не хочу останавливаться, останавливаться |
Притворяясь, что убегаешь, проходит за секунду |
Делает вид, что убегает |
Ниже я слышу тебя |
Выше я достану тебя |
Внутри дрожь, которая стучит под кроватью |
В медленном темпе |
В быстром темпе |
Внутри дрожь, которая дует в ухо |
И почувствуй, как хорошо это дует |
Очень хорошо |
И почувствуй, как хорошо это дует |
Очень хорошо |
И почувствуй, как хорошо это дует |
Название | Год |
---|---|
Il Tempo Non Rispetta | 2015 |
Piano Piano | 2015 |
Chardonnay | 2015 |
Piccola Pèsca | 2015 |
Qualcosa Da Decidere | 2015 |
Loschi Anni | 2015 |
Ora Che Non È Tardi | 2015 |
Gli Ultimi Sopravvissuti | 2015 |
Nel Mio Silenzio | 2015 |
Goccia In Goccia | 2015 |
Un grande amore | 2014 |
Non piangere | 2014 |
Addio | 2014 |
Tu incantevole | 2014 |
Tu non farlo | 2014 |
Ora basta | 2014 |
Libera nel mondo | 2014 |
Una cosa seria | 2014 |
Mostrami Il Tuo Amore | 2014 |
Il Ritmo Dell'Amore | 2016 |