Перевод текста песни L'amore è - Enrico Nigiotti

L'amore è - Enrico Nigiotti
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни L'amore è, исполнителя - Enrico Nigiotti.
Дата выпуска: 14.02.2019
Язык песни: Итальянский

L'amore è

(оригинал)
Non importa come lo so
Ma mi fa ridere quando mi guardi
Mentre parli a raffica
E ti scende la neve dagli occhi
Forse un giorno ce ne andremo lì
Sopra quell’isola da tanti soldi
Bevendo vino e birra e
Non importa quanto ingrassi
L’amore è tutto quello che ci pare
L’amore è avere armi senza fare male
L’amore è così stupido
Ma vallo poi a capire
L’amore è solo carte da scoprire
E anche quando sarà chiaro che non c'è più niente
Tu credimi, credimi, credimi, credimi, credimi sempre
E anche quando avremo troppe cose da cambiare
Tu credimi, credimi, credimi, credimi, credimi sempre
Non importa come sarà
Ma il sesso resta sempre un posto fisso
Per chiuderci nell’ombra del
Più comodo nascondiglio
Non mi chiedere mai perché
Invece chiedimi, chiedimi tutto
Proteggimi dall’alba di un
Futuro che non conosco
L’amore è tutto quello che ci viene
L’amore è scarpe vecchie che non vuoi buttare
L’amore è così stupido
Ma vallo poi a capire
L’amore è solo carte da scoprire
E anche quando sarà chiaro che non c'è più niente
Tu credimi, credimi, credimi, credimi, credimi sempre
E anche quando avremo troppe cose da cambiare
Tu credimi, credimi, credimi, credimi, credimi sempre
Quando me ne starò fermo
Mentre hai voglia di ballare
Quando tutto cambia senso
E non ha senso più aspettare
E anche quando sarà chiaro che non c'è più niente
Tu credimi, credimi, credimi, credimi, credimi sempre
Perché parlo di te
Da gennaio a dicembre
Ecco parlo di te
Ecco parlo di te
Sì io parlo di te
E anche quando sarà chiaro che non c'è più niente
Tu credimi, credimi, credimi, credimi, credimi sempre
E anche quando avremo troppe cose da cambiare
Tu credimi, credimi, credimi, credimi, credimi sempre
Quando me ne starò fermo
Mentre hai voglia di ballare
Quando tutto cambia senso
E non ha senso più aspettare
E anche quando sarà chiaro che non c'è più niente
Tu credimi, credimi, credimi, credimi, credimi sempre
Tu credimi, credimi, credimi, credimi, credimi sempre
Tu credimi, credimi, credimi, credimi, credimi sempre

Любовь

(перевод)
Неважно, откуда я знаю
Но мне смешно, когда ты смотришь на меня.
Пока вы говорите очередями
И снег падает с твоих глаз
Может быть, однажды мы пойдем туда
Над этим большим денежным островом
Пить вино и пиво е
Неважно, насколько ты толстый
Любовь - это все, что мы хотим
Любовь - это иметь оружие, не причиняя вреда
Любовь так глупа
Но тогда иди и пойми
Любовь - это только карты, которые нужно открыть
И даже когда становится ясно, что ничего не осталось
Ты веришь мне, верь мне, верь мне, верь мне, всегда верь мне
И даже когда у нас слишком много вещей, которые нужно изменить
Ты веришь мне, верь мне, верь мне, верь мне, всегда верь мне
Неважно, как это будет
Но секс всегда остается постоянным местом
Закрыться в тени
Более удобный тайник
Никогда не спрашивай меня, почему
Вместо этого спросите меня, спросите меня обо всем
Защити меня от рассвета
Будущее, которого я не знаю
Любовь - это все, что приходит к нам
Любовь — это старые туфли, которые не хочется выбрасывать.
Любовь так глупа
Но тогда иди и пойми
Любовь - это только карты, которые нужно открыть
И даже когда становится ясно, что ничего не осталось
Ты веришь мне, верь мне, верь мне, верь мне, всегда верь мне
И даже когда у нас слишком много вещей, которые нужно изменить
Ты веришь мне, верь мне, верь мне, верь мне, всегда верь мне
Когда я стою на месте
Пока тебе хочется танцевать
Когда все меняет смысл
И нет смысла больше ждать
И даже когда становится ясно, что ничего не осталось
Ты веришь мне, верь мне, верь мне, верь мне, всегда верь мне
Потому что я говорю о тебе
С января по декабрь
Здесь я говорю о тебе
Здесь я говорю о тебе
Да, я говорю о тебе
И даже когда становится ясно, что ничего не осталось
Ты веришь мне, верь мне, верь мне, верь мне, всегда верь мне
И даже когда у нас слишком много вещей, которые нужно изменить
Ты веришь мне, верь мне, верь мне, верь мне, всегда верь мне
Когда я стою на месте
Пока тебе хочется танцевать
Когда все меняет смысл
И нет смысла больше ждать
И даже когда становится ясно, что ничего не осталось
Ты веришь мне, верь мне, верь мне, верь мне, всегда верь мне
Ты веришь мне, верь мне, верь мне, верь мне, всегда верь мне
Ты веришь мне, верь мне, верь мне, верь мне, всегда верь мне
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Il Tempo Non Rispetta 2015
Piano Piano 2015
Chardonnay 2015
Piccola Pèsca 2015
Qualcosa Da Decidere 2015
Loschi Anni 2015
Ora Che Non È Tardi 2015
Gli Ultimi Sopravvissuti 2015
Nel Mio Silenzio 2015
Goccia In Goccia 2015
Un grande amore 2014
Non piangere 2014
Addio 2014
Tu incantevole 2014
Tu non farlo 2014
Ora basta 2014
Libera nel mondo 2014
Una cosa seria 2014
Mostrami Il Tuo Amore 2014
Il Ritmo Dell'Amore 2016

Тексты песен исполнителя: Enrico Nigiotti