| Non importa come lo so
| Неважно, откуда я знаю
|
| Ma mi fa ridere quando mi guardi
| Но мне смешно, когда ты смотришь на меня.
|
| Mentre parli a raffica
| Пока вы говорите очередями
|
| E ti scende la neve dagli occhi
| И снег падает с твоих глаз
|
| Forse un giorno ce ne andremo lì
| Может быть, однажды мы пойдем туда
|
| Sopra quell’isola da tanti soldi
| Над этим большим денежным островом
|
| Bevendo vino e birra e
| Пить вино и пиво е
|
| Non importa quanto ingrassi
| Неважно, насколько ты толстый
|
| L’amore è tutto quello che ci pare
| Любовь - это все, что мы хотим
|
| L’amore è avere armi senza fare male
| Любовь - это иметь оружие, не причиняя вреда
|
| L’amore è così stupido
| Любовь так глупа
|
| Ma vallo poi a capire
| Но тогда иди и пойми
|
| L’amore è solo carte da scoprire
| Любовь - это только карты, которые нужно открыть
|
| E anche quando sarà chiaro che non c'è più niente
| И даже когда становится ясно, что ничего не осталось
|
| Tu credimi, credimi, credimi, credimi, credimi sempre
| Ты веришь мне, верь мне, верь мне, верь мне, всегда верь мне
|
| E anche quando avremo troppe cose da cambiare
| И даже когда у нас слишком много вещей, которые нужно изменить
|
| Tu credimi, credimi, credimi, credimi, credimi sempre
| Ты веришь мне, верь мне, верь мне, верь мне, всегда верь мне
|
| Non importa come sarà
| Неважно, как это будет
|
| Ma il sesso resta sempre un posto fisso
| Но секс всегда остается постоянным местом
|
| Per chiuderci nell’ombra del
| Закрыться в тени
|
| Più comodo nascondiglio
| Более удобный тайник
|
| Non mi chiedere mai perché
| Никогда не спрашивай меня, почему
|
| Invece chiedimi, chiedimi tutto
| Вместо этого спросите меня, спросите меня обо всем
|
| Proteggimi dall’alba di un
| Защити меня от рассвета
|
| Futuro che non conosco
| Будущее, которого я не знаю
|
| L’amore è tutto quello che ci viene
| Любовь - это все, что приходит к нам
|
| L’amore è scarpe vecchie che non vuoi buttare
| Любовь — это старые туфли, которые не хочется выбрасывать.
|
| L’amore è così stupido
| Любовь так глупа
|
| Ma vallo poi a capire
| Но тогда иди и пойми
|
| L’amore è solo carte da scoprire
| Любовь - это только карты, которые нужно открыть
|
| E anche quando sarà chiaro che non c'è più niente
| И даже когда становится ясно, что ничего не осталось
|
| Tu credimi, credimi, credimi, credimi, credimi sempre
| Ты веришь мне, верь мне, верь мне, верь мне, всегда верь мне
|
| E anche quando avremo troppe cose da cambiare
| И даже когда у нас слишком много вещей, которые нужно изменить
|
| Tu credimi, credimi, credimi, credimi, credimi sempre
| Ты веришь мне, верь мне, верь мне, верь мне, всегда верь мне
|
| Quando me ne starò fermo
| Когда я стою на месте
|
| Mentre hai voglia di ballare
| Пока тебе хочется танцевать
|
| Quando tutto cambia senso
| Когда все меняет смысл
|
| E non ha senso più aspettare
| И нет смысла больше ждать
|
| E anche quando sarà chiaro che non c'è più niente
| И даже когда становится ясно, что ничего не осталось
|
| Tu credimi, credimi, credimi, credimi, credimi sempre
| Ты веришь мне, верь мне, верь мне, верь мне, всегда верь мне
|
| Perché parlo di te
| Потому что я говорю о тебе
|
| Da gennaio a dicembre
| С января по декабрь
|
| Ecco parlo di te
| Здесь я говорю о тебе
|
| Ecco parlo di te
| Здесь я говорю о тебе
|
| Sì io parlo di te
| Да, я говорю о тебе
|
| E anche quando sarà chiaro che non c'è più niente
| И даже когда становится ясно, что ничего не осталось
|
| Tu credimi, credimi, credimi, credimi, credimi sempre
| Ты веришь мне, верь мне, верь мне, верь мне, всегда верь мне
|
| E anche quando avremo troppe cose da cambiare
| И даже когда у нас слишком много вещей, которые нужно изменить
|
| Tu credimi, credimi, credimi, credimi, credimi sempre
| Ты веришь мне, верь мне, верь мне, верь мне, всегда верь мне
|
| Quando me ne starò fermo
| Когда я стою на месте
|
| Mentre hai voglia di ballare
| Пока тебе хочется танцевать
|
| Quando tutto cambia senso
| Когда все меняет смысл
|
| E non ha senso più aspettare
| И нет смысла больше ждать
|
| E anche quando sarà chiaro che non c'è più niente
| И даже когда становится ясно, что ничего не осталось
|
| Tu credimi, credimi, credimi, credimi, credimi sempre
| Ты веришь мне, верь мне, верь мне, верь мне, всегда верь мне
|
| Tu credimi, credimi, credimi, credimi, credimi sempre
| Ты веришь мне, верь мне, верь мне, верь мне, всегда верь мне
|
| Tu credimi, credimi, credimi, credimi, credimi sempre | Ты веришь мне, верь мне, верь мне, верь мне, всегда верь мне |