
Дата выпуска: 14.02.2019
Язык песни: Итальянский
Chiedo scusa(оригинал) |
Una vita a precipizio |
Dalla prima elementare |
Galleggiando senza strada |
Tra le maschere di sale |
C'è chi sceglie la sua vita in chilometri da fare |
Io mi vivo la mia pelle senza dirmi dove andare |
Con la penna nella mano |
Mi cucio in bocca il mio dolore |
Scrivo questa mia preghiera |
Che assomiglia ad una canzone |
Sento passo dopo passo il rumore dei ricordi |
Nella vita ho speso tutto |
Tutto il tempo per sperare |
Per sbagliarmi e per capire |
Tempo per ricominciare |
E chiedo scusa a tutti quanti |
Se penso sempre troppo tardi |
E intanto muoio dentro alla paura |
Di non essermi preso cura di me |
Di vivere senza inverno senza estate senza troppo senso |
Una vita a precipizio |
Con in tasca un temporale |
Con il vento sempre contro la mia voglia di arrivare |
Ho incontrato la speranza sotto un cielo senza stelle |
Io mi gioco l’esistenza non guardatemi le spalle |
Senza alcun tipo di uscita corro in faccia il mio destino |
Che sia grande che sia niente sarà sempre quel che sono |
Però ho voglia di gridare tutto quello che mi sento |
E chiedo scusa a tutti quanti |
Se penso sempre troppo tardi |
E intanto muoio dentro alla paura |
Di non essermi preso cura di me |
E chiedo scusa a tutti quanti |
Se mi trascino ancora avanti |
Mentre fumo dentro alla paura |
Di non essermi preso cura di me |
Di non aver avuto cura di me |
Di non aver avuto cura |
Nessuna notte fa dormire |
Dannata voglia di sognare |
Che più ci vedo irraggiungibile |
Più ci sto a cercare |
E più ci vedo irraggiungibile |
Più ci sto a cercare |
E più ci vedo irraggiungibile |
Più ci sto a cercare |
Прошу прощения(перевод) |
Стремительная жизнь |
С первого класса |
Плавание без дороги |
Среди солевых масок |
Есть те, кто выбирает свою жизнь в километрах, чтобы сделать |
Я живу своей кожей, не говоря мне, куда идти |
С ручкой в руке |
Я зашиваю свою боль в рот |
Я пишу эту свою молитву |
Это похоже на песню |
Я слышу звук воспоминаний шаг за шагом |
В жизни я потратил все |
Все время надеяться |
Ошибиться и понять |
Время начать сначала |
И я извиняюсь перед всеми |
Если я всегда думаю слишком поздно |
А тем временем я умираю от страха |
я не позаботился о себе |
Жить без зимы без лета без лишнего смысла |
Стремительная жизнь |
С бурей в кармане |
С ветром всегда против моей воли прибыть |
Я встретил надежду под беззвездным небом |
Я ставлю на кон свое существование, не оглядывайся |
Без всякого выхода я бросаю свою судьбу в лицо |
Здорово ли, что это ничто, всегда будет то, что я есть |
Но я хочу кричать обо всем, что чувствую |
И я извиняюсь перед всеми |
Если я всегда думаю слишком поздно |
А тем временем я умираю от страха |
я не позаботился о себе |
И я извиняюсь перед всеми |
Если я все еще буду тянуться |
Пока я курю внутри страха |
я не позаботился о себе |
За то, что не позаботился обо мне |
Не позаботившись |
Ни одна ночь не заставляет тебя спать |
Проклятое желание мечтать |
Что чем больше я вижу недостижимого |
Чем больше я ищу это |
И чем больше я вижу нас недостижимыми |
Чем больше я ищу это |
И чем больше я вижу нас недостижимыми |
Чем больше я ищу это |
Название | Год |
---|---|
Il Tempo Non Rispetta | 2015 |
Piano Piano | 2015 |
Chardonnay | 2015 |
Piccola Pèsca | 2015 |
Qualcosa Da Decidere | 2015 |
Loschi Anni | 2015 |
Ora Che Non È Tardi | 2015 |
Gli Ultimi Sopravvissuti | 2015 |
Nel Mio Silenzio | 2015 |
Goccia In Goccia | 2015 |
Un grande amore | 2014 |
Non piangere | 2014 |
Addio | 2014 |
Tu incantevole | 2014 |
Tu non farlo | 2014 |
Ora basta | 2014 |
Libera nel mondo | 2014 |
Una cosa seria | 2014 |
Mostrami Il Tuo Amore | 2014 |
Il Ritmo Dell'Amore | 2016 |