| Cassandra, keep it down
| Кассандра, потише
|
| I don’t think they can hear you now
| Я не думаю, что они слышат тебя сейчас
|
| Don’t think they heard you first time ‘round
| Не думайте, что они услышали вас в первый раз
|
| No they can’t hear you, no Cassandra,
| Нет, они не слышат тебя, нет, Кассандра,
|
| Cassandra, it won’t make sense
| Кассандра, это не имеет смысла
|
| not if you think and think again
| нет, если вы думаете и думаете снова
|
| But still they do say, «life is forgiving
| Но все же говорят: «жизнь прощает
|
| and ends up partnered with beginnings»
| и в конечном итоге сотрудничает с начинаниями»
|
| And daily, you saw it come
| И каждый день вы видели, как это происходило
|
| and you gave warning, but couldn’t run
| и ты предупреждал, но не мог бежать
|
| and so you watched until it was broken
| и так вы смотрели, пока он не сломался
|
| and knew the foresight delays no motion
| и знал, что предвидение не задерживает движения
|
| I know it’s awful, I know it’s bruising,
| Я знаю, это ужасно, я знаю, это синяки,
|
| I know you can’t see past the conclusion
| Я знаю, что вы не можете видеть дальше вывода
|
| but still the world turns upon it’s axis
| но все же мир вращается вокруг своей оси
|
| and we make circles so we can match it And read our lines though we’ve had no practice
| и мы делаем круги, чтобы мы могли сопоставить это И читать наши строки, хотя у нас не было практики
|
| Cassandra, keep it down
| Кассандра, потише
|
| I don’t think they can hear you now
| Я не думаю, что они слышат тебя сейчас
|
| Don’t think they heard you first time ‘round
| Не думайте, что они услышали вас в первый раз
|
| No they can’t hear you, there’s no answer
| Нет, они не слышат тебя, нет ответа
|
| And maybe there’s something great
| И, может быть, есть что-то прекрасное
|
| that gives us meaning, if we wait
| что придает нам смысл, если мы подождем
|
| but still I’m human, I’m broken-hearted
| но все же я человек, у меня разбито сердце
|
| I see your sundress and your sunglasses
| Я вижу твой сарафан и солнцезащитные очки
|
| I hear your question, and how you ask it
| Я слышу ваш вопрос и то, как вы его задаете
|
| «What use is love if it always passes?»
| «Что толку в любви, если она всегда проходит?»
|
| «What use is love if it always passes?»
| «Что толку в любви, если она всегда проходит?»
|
| And though they do say, «Life is forgiving,»
| И хотя они говорят: «Жизнь прощает»,
|
| what use is life to those who aren’t living?
| какая польза от жизни тем, кто не живет?
|
| And though they do say, «Life is forgiving,»
| И хотя они говорят: «Жизнь прощает»,
|
| what use is life to those who aren’t living? | какая польза от жизни тем, кто не живет? |