Перевод текста песни Promis - Emmanuel Moire

Promis - Emmanuel Moire
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Promis, исполнителя - Emmanuel Moire.
Дата выпуска: 03.12.2009
Язык песни: Французский

Promis

(оригинал)
Promis, je ne veux pas la lune, je ne demande rien.
Promis, tous les deux sur les dunes, je n’en ai pas besoin.
Promis, si tu me donnes le choix, je ne demande rien.
Promis, pas de pierre à ton doigt, ni maison, ni jardin.
Promis, pas de bois, pas de fer, pas de croix pour mon bien
Si je vais en enfer, c’est par d’autres chemins.
C’est promis, pas de main sur le cœur mais mon cœur sur le tien
Ton cœur sur le mien, mets ton cœur sur le mien.
Promis, je ne veux que ta voix, réveillant mes matins.
Promis, tes lèvres quand il fait froid, ça, je veux bien.
C’est promis, pas de bois, pas de fer, pas de croix pour mon bien
Si je vais en enfer, c’est par d’autres chemins.
C’est promis, pas de main sur le cœur mais mon cœur sur le tien
Ton cœur sur le mien, mets ton cœur sur le mien.
C’est promis, juste ton cœur sur le mien, sur le mien.
Pas de bois, pas de fer, pas de croix pour mon bien.
Pas de main sur le cœur, mais mon cœur sur le rien.
C’est promis, pas de bois, pas de fer, pas de croix pour mon bien
Si je vais en enfer, c’est par d’autres chemins.
C’est promis, pas de main sur le cœur mais mon cœur sur le tien
Ton cœur sur le mien, mets ton cœur sur le mien.
Ton cœur sur le mien, mets ton cœur sur le mien, promis…

Обещанный

(перевод)
Я обещаю, мне не нужна луна, я ничего не прошу.
Обещаю, вы оба на дюнах, они мне не нужны.
Обещаю, если вы дадите мне выбор, я ни о чем не попрошу.
Обещай, ни камня на пальце, ни дома, ни сада.
Обещаю, ни дерева, ни железа, ни крестов ради меня
Если я и попаду в ад, то другими путями.
Я обещаю, не держать руку на сердце, но мое сердце на твоем
Твое сердце на моем, положи свое сердце на мое.
Обещаю, мне нужен только твой голос, просыпающийся по утрам.
Обещаю, твои губы, когда холодно, я хочу этого.
Обещаю, ни дерева, ни железа, ни креста для моего же блага.
Если я и попаду в ад, то другими путями.
Я обещаю, не держать руку на сердце, но мое сердце на твоем
Твое сердце на моем, положи свое сердце на мое.
Я обещаю, только твое сердце на моем, на моем.
Ни дерева, ни железа, ни креста ради меня.
Нет руки на сердце, но мое сердце ни к чему.
Обещаю, ни дерева, ни железа, ни креста для моего же блага.
Если я и попаду в ад, то другими путями.
Я обещаю, не держать руку на сердце, но мое сердце на твоем
Твое сердце на моем, положи свое сердце на мое.
Твое сердце на моем, положи свое сердце на мое, я обещаю...
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
La blessure 2012
Je Fais De Toi Mon Essentiel ft. Anne-Laure Girbal 2005
Etre A La Hauteur 2007
Pour arriver à moi 2005
Beau malheur 2012
S'aimer est interdit ft. Anne-Laure Girbal 2005
Etre A La Hauteur (version comm) 2004
Être à la hauteur 2007
La vie passe ft. Cathialine Andria 2005
Ne s'aimer que la nuit 2012
Je ne sais rien 2012
Sans dire un mot 2009
Bienvenue 2015
Tout le monde 2015
Adulte & Sexy 2009
La vie ailleurs 2012
Venir voir 2012
L'attraction 2009
La promesse 2019
La fin 2006

Тексты песен исполнителя: Emmanuel Moire