| Être à la hauteur (оригинал) | Быть на высоте (перевод) |
|---|---|
| Je me lève jour après jour | Я просыпаюсь день за днем |
| C’est un jour ordinaire | Это обычный день |
| J’en connais déjà le cours | я уже знаю курс |
| Le poids d’un parcours nécessaire | Вес необходимого курса |
| Que je dois faire | Что мне нужно сделать |
| Parce qu’on n’a jamais le choix | Потому что у нас никогда не было выбора |
| De ses murs, de sa terre | Из его стен, из его земли |
| Qui nous enferme à l'étroit | Что запирает нас крепко |
| L'étroit d’une grandeur solitaire | Узкий одинокого величия |
| Mais pour quoi faire? | Зачем? |
| Etre à la hauteur | Будь готов |
| De ce qu’on vous demande | О чем вас спрашивают |
| Ce que les autres attendent | Чего ожидают другие |
| Et surmonter sa peur | И преодолеть свой страх |
| D'être à la hauteur | Чтобы быть на высоте |
| Du commun des mortels | Обычные смертные |
| Pour chaque jour répondre a l’appel | На каждый день отвечай на звонок |
| Et avoir à coeur | И иметь в душе |
| D'être à la hauteur | Чтобы быть на высоте |
| C’est un devoir quotidien | Это ежедневная обязанность |
| Un costume qu’il faut mettre | Костюм, который нужно надеть |
| Pour un rôle qui n’mène à rien | За роль, которая ни к чему не приводит |
| Mais faut-il vraiment s’y soumettre | Но действительно ли нужно подчиняться этому? |
| Jusqu'à la fin | До конца |
| D'être à la hauteur | Чтобы быть на высоте |
| Etre à la hauteur | Будь готов |
| Sans jamais en descendre | Никогда не спускайся |
| Et ne pas se défendre | И не сопротивляйся |
| De vouloir en vainqueur | Хотеть как победитель |
| Etre à la hauteur | Будь готов |
| Autrement que mortel | кроме смертельного |
| Enfin ne plus répondre à l’appel | Наконец перестать отвечать на звонок |
| Ne plus avoir peur | Не бойся больше |
| D'être à la hauteur | Чтобы быть на высоте |
| A la hauteur x2 | На высоте х2 |
| Etre à la hauteur | Будь готов |
| Autrement que mortel | кроме смертельного |
| Enfin ne plus répondre à l’appel | Наконец перестать отвечать на звонок |
| Ne plus avoir peur | Не бойся больше |
| D'être à la hauteur | Чтобы быть на высоте |
| A la hauteur | На высоте |
| Ne plus avoir peur | Не бойся больше |
| D'être à la hauteur | Чтобы быть на высоте |
